Valter Goth feat. B.R.R. - ПЛАЧЬ - перевод текста песни на немецкий

ПЛАЧЬ - Valter Goth перевод на немецкий




ПЛАЧЬ
WEINE
Ночь
Nacht
Снова с какой-то особой
Wieder mit irgendeiner besonderen
Болтает о нас в её руках розы
Redet über uns, in ihren Händen Rosen
Но я как перпендикуляр
Aber ich bin wie ein Lot
Нахожусь между двумя
Befinde mich zwischen zwei
Извини, ты не одна
Entschuldige, du bist nicht allein
Ты летаешь в облаках от моего вранья
Du schwebst in den Wolken von meinen Lügen
Но стало слишком высоко, тебе пришлось упасть
Aber es wurde zu hoch, du musstest fallen
Начала больше курить
Hast angefangen, mehr zu rauchen
И перестали снится сны
Und aufgehört zu träumen
Но мне как-то всё равно
Aber mir ist es irgendwie egal
Когда ты дрожишь
Wenn du zitterst
Извини, я эгоист
Entschuldige, ich bin ein Egoist
Подаривший тебе боль
Der dir Schmerz geschenkt hat
Ведь теперь любовь всей жизни
Denn jetzt ist die Liebe deines Lebens
Для тебя антигерой
Für dich ein Antiheld
Плачешь дома ты одна
Du weinst zu Hause, du bist allein
Этот холод для тебя
Diese Kälte ist für dich
Напиши, как тебе плохо
Schreib mir, wie schlecht es dir geht
Хочу знать наверняка
Ich will es genau wissen
Плачь плачь плачь плачь
Weine, weine, weine, weine
Наступает полу мрак
Die Dämmerung bricht an
Плачь плачь плачь плачь
Weine, weine, weine, weine
Ты такая не одна
Du bist nicht die Einzige
Плачь плачь плачь плачь
Weine, weine, weine, weine
Будет лучше без меня
Es wird besser sein ohne mich
Плачь плачь плачь плачь
Weine, weine, weine, weine
Наступила тишина
Die Stille ist gekommen
Плачь плачь плачь плачь
Weine, weine, weine, weine
Тебе плохо, мне не жаль
Dir geht es schlecht, es tut mir nicht leid
Плачь плачь плачь плачь
Weine, weine, weine, weine
Что ты хочешь, мне не дать
Was du willst, kann ich dir nicht geben
Плачь плачь плачь плачь
Weine, weine, weine, weine
Этот мир полон вранья
Diese Welt ist voller Lügen
Плачь плачь плачь плачь
Weine, weine, weine, weine
Наступила тишина
Die Stille ist gekommen
Ты думала, встретила принца
Du dachtest, du hättest einen Prinzen getroffen
Следила в сети так, чтоб не палиться
Hast mich im Netz verfolgt, so dass es nicht auffällt
Собрала на стенке все мои лица
Hast alle meine Gesichter an deiner Wand gesammelt
Но я не образ, на который молиться
Aber ich bin kein Bild, das man anbetet
Затмил горизонт, и все мысли об этом
Ich verdunkelte den Horizont, und alle Gedanken drehen sich darum
В мечтах под венцом этим солнечным летом
In Träumen unter dem Schleier in diesem sonnigen Sommer
Все сны и мечты, ты так мило краснеешь
Alle Träume und Sehnsüchte, du errötest so süß
Не пропускаешь концерты и встречи
Verpasst keine Konzerte und Treffen
Думала, ты особенная, такая единственная
Dachtest, du wärst etwas Besonderes, so einzigartig
Но кроме тебя ещё не одна вкушает мой яд
Aber außer dir gibt es noch mehr, die mein Gift kosten
Слёзы, обиды, счастливой со мной тебе не стать уже
Tränen, Kränkungen, glücklich wirst du mit mir nicht mehr
И снова темнота в твоей душе
Und wieder Dunkelheit in deiner Seele
Думала, ты сможешь стать той самой уникальной
Dachtest, du könntest die einzig Wahre werden
Завлечёшь меня в пучину отношений нереальных
Mich in den Strudel unwirklicher Beziehungen ziehen
Но мне это не нужно, у меня своя дорога
Aber ich brauche das nicht, ich habe meinen eigenen Weg
Скоро станет легче, поплачь ещё немного
Bald wird es leichter, weine noch ein wenig
Плачь плачь плачь плачь
Weine, weine, weine, weine
Наступает полу мрак
Die Dämmerung bricht an
Плачь плачь плачь плачь
Weine, weine, weine, weine
Ты такая не одна
Du bist nicht die Einzige
Плачь плачь плачь плачь
Weine, weine, weine, weine
Будет лучше без меня
Es wird besser sein ohne mich
Плачь плачь плачь плачь
Weine, weine, weine, weine
Наступила тишина
Die Stille ist gekommen
Плачь плачь плачь плачь
Weine, weine, weine, weine
Тебе плохо, мне не жаль
Dir geht es schlecht, es tut mir nicht leid
Плачь плачь плачь плачь
Weine, weine, weine, weine
Что ты хочешь, мне не дать
Was du willst, kann ich dir nicht geben
Плачь плачь плачь плачь
Weine, weine, weine, weine
Этот мир полон вранья
Diese Welt ist voller Lügen
Плачь плачь плачь плачь
Weine, weine, weine, weine
Наступила тишина
Die Stille ist gekommen
Плачь плачь плачь плачь
Weine, weine, weine, weine
Наступает полу мрак
Die Dämmerung bricht an
Плачь плачь плачь плачь
Weine, weine, weine, weine
Ты такая не одна
Du bist nicht die Einzige
Плачь плачь плачь плачь
Weine, weine, weine, weine
Будет лучше без меня
Es wird besser sein ohne mich
Плачь плачь плачь плачь
Weine, weine, weine, weine
Наступила тишина
Die Stille ist gekommen





Авторы: лобов андрей вадимович, зайцев дмитрий сергеевич, денисенко анатолий николаевич, матвеев роман евгеньевич


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.