Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Reincidente
Der Wiederholungstäter
Este
pive
no
tiene
arte
ni
talento,
Dieser
Typ
hat
keine
Kunst
und
kein
Talent,
Tiene
rabia,
vine
a
hacerme
con
el
panorama
sin
pizca
labia.
Er
hat
Wut,
ich
bin
gekommen,
um
mir
die
Szene
ohne
ein
bisschen
Geschwafel
zu
erobern.
Sin
fotos,
ni
poses,
mi
rap
es
"protes",
Ohne
Fotos,
ohne
Posen,
mein
Rap
ist
"Protes",
Los
Borbones
a
los
tiburones
por
ser
mafia.
Die
Bourbonen
zu
den
Haien,
weil
sie
Mafia
sind.
Sin
rolers,
con
más
kilómetros
que
un
Dacia,
t
Ohne
Rolex,
mit
mehr
Kilometern
als
ein
Dacia,
Us
millones
followers
no
sostienen
estas
barras
de
"quealaspá".
Deine
Millionen
Follower
können
diese
"Quealaspá"-Bars
nicht
halten.
Entrar
a
la
sede
de
UPyD
al
grito
de:
"Al
ahu
akbar".
Das
Hauptquartier
der
UPyD
betreten
und
schreien:
"Allahu
Akbar".
Luego
entra
sonriente
tan
bacán,
su
funeral,
Dann
tritt
er
lächelnd
ein,
so
cool,
seine
Beerdigung,
Mi
plan
final,
hacer
tiritar
al
criminal,
es
así.
Mein
endgültiger
Plan,
den
Kriminellen
zum
Zittern
bringen,
so
ist
es.
Si
mi
flow
no
está
en
mi
"testil",
"semiproyectil",
"sovietic-raper".
Wenn
mein
Flow
nicht
in
meinem
"Testil",
"Semi-Projektil",
"Sowjet-Rapper"
ist.
Sacando
los
fachas
de
los
bares,
Die
Faschisten
aus
den
Bars
holen,
Currar
8 horas
pa
ese
hijoputa
no
está
en
mis
8 Stunden
für
diesen
Hurensohn
zu
arbeiten,
steht
nicht
in
meinen
Planes.Traedme
el
Grammy,
aquí
y
otra
vez,
soy
un
disidente.
Plänen.
Bringt
mir
den
Grammy,
hier
und
immer
wieder,
ich
bin
ein
Dissident.
No
la
chuparía
a
los
yankies
como
Yoani
Sanchez,
principios
firmes.
Ich
würde
den
Amis
nicht
einen
blasen
wie
Yoani
Sanchez,
feste
Prinzipien.
Les
monto
un
"culán",
fácil
mami,
l
Ich
mache
ihnen
einen
"Culán",
ganz
einfach,
Mami,
Es
dejo
hacer
gratis
eso
de
hacer
fitness.
Ich
lasse
sie
kostenlos
Fitness
machen.
"Villancique"
pa
to
los
"pliques",
"Weihnachtslied"
für
alle
"Plikes",
Como
estoy
troleando
a
los
jueces
como
Rufian
en
Twitter.
Wie
ich
die
Richter
trolle,
wie
Rufian
auf
Twitter.
Como
con
un
Copa
turbo,
me
llevo
al
viper,
Wie
mit
einem
Copa
Turbo,
nehme
ich
den
Viper
mit,
Con
cubata
de
tubo
en
la
mano,
brindando
por
si
muere
Aguirre.
Mit
einem
Cuba
Libre
aus
dem
Schlauch
in
der
Hand,
anstoßend,
falls
Aguirre
stirbt.
Le
mando
a
comprar
y
se
quedan
con
el
euro
de
Ich
schicke
ihn
einkaufen
und
sie
behalten
den
Euro
vom
Carro,
ni
flow,
ni
barras
Paco,
yo
tengo
un
sicario.
Einkaufswagen,
weder
Flow
noch
Bars,
Paco,
ich
habe
einen
Auftragskiller.
Tengo
acojonaos
a
los
"peperos"
del
barrio,
Ich
habe
die
"Peperos"
in
der
Nachbarschaft
verängstigt,
Por
que
tengo
más
peligro
que
Froilán
con
una
M4.
Weil
ich
gefährlicher
bin
als
Froilán
mit
einer
M4.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Miguel Arenas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.