Valuá - Nostalgia - перевод текста песни на немецкий

Nostalgia - Valuáперевод на немецкий




Nostalgia
Nostalgie
Às vezes eu paro e tento perceber
Manchmal halte ich inne und versuche wahrzunehmen
Cada detalhe da gente
Jedes Detail von uns
Tudo que ficou diferente
Alles, was anders geworden ist
Daquele jeito gostoso
Von dieser schönen Art
Das nossas conversas
Unserer Gespräche
Éramos quase um só, e então
Wir waren fast eins, und dann
Eu fico no aguardo de quem sabe um dia
Warte ich darauf, dass vielleicht eines Tages
Aquilo que eu sonhava aquela nostalgia
Das, wovon ich träumte, diese Nostalgie
Pudesse aparecer mais uma vez
Noch einmal erscheinen könnte
Às vezes eu paro e tento perceber
Manchmal halte ich inne und versuche wahrzunehmen
Cada detalhe da gente
Jedes Detail von uns
Tudo que ficou diferente
Alles, was anders geworden ist
Daquele jeito gostoso
Von dieser schönen Art
Das nossas conversas
Unserer Gespräche
Éramos quase um só, e então
Wir waren fast eins, und dann
Eu fico no aguardo de quem sabe um dia
Warte ich darauf, dass vielleicht eines Tages
Aquilo que eu sonhava aquela nostalgia
Das, wovon ich träumte, diese Nostalgie
Pudesse aparecer mais uma vez
Noch einmal erscheinen könnte
Mais uma vez
Noch einmal
Eu fico no aguardo de quem sabe um dia
Ich warte darauf, dass vielleicht eines Tages
Aquilo que eu sonhava
Das, wovon ich träumte
Aquela nostalgia
Diese Nostalgie
Pudesse aparecer mais uma vez
Noch einmal erscheinen könnte
Mais uma vez
Noch einmal
Entre nós dois tudo mudou
Zwischen uns beiden hat sich alles verändert
não temos mais
Wir haben nicht mehr
Aquele olhar, aquela cor
Diesen Blick, diese Farbe
De um tempo atrás
Von damals
Entre nós dois tudo mudou
Zwischen uns beiden hat sich alles verändert
não temos mais
Wir haben nicht mehr
Aquele olhar, aquela cor
Diesen Blick, diese Farbe
De um tempo atrás
Von damals





Авторы: Carlo Aquino, Gabriel Leite, Rodrigo Reis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.