Текст и перевод песни Valérie Carpentier - Chanson triste
Toi
qui
n'avais
connu
pour
seule
tristesse
Ты,
кто
не
знал
только
печали,
Que
des
amourettes
de
printemps
Что
весенние
любовники
Des
ballons
crevés
par
le
vent
Воздушные
шары,
продырявленные
ветром
Des
erreurs
de
jeunesse
Ошибки
молодости
Tes
souvenirs
s'emboîtent
Твои
воспоминания
совпадают.
Et
toi
tu
les
enterres
А
ты
их
хоронишь.
Pour
qu'ils
s'endorment
loin
de
toi
Они
засыпают
тебя!
Dans
un
grand
cimetière
На
большом
кладбище
Toi
qui
n'avais
connu
pour
seule
joie
Ты,
кто
не
знал
только
радости
Que
des
satisfactions
éthérées
Чем
эфирное
удовлетворение
Des
hymnes
de
pays
étrangers
Гимны
зарубежных
стран
Que
tu
chantais
sans
voix
Что
ты
пел
беззвучно,
Tu
cherches
dans
le
monde
Ты
ищешь
в
мире
Le
pays
des
merveilles
Страна
чудес
Qui
semble
naître
à
chaque
seconde
Который,
кажется,
рождается
каждую
секунду
Où
tu
trouves
le
sommeil
Где
ты
находишь
сон
Tes
idéaux
se
fendent
Твои
идеалы
рушатся
Sous
des
lames
aiguisées
Под
заостренными
лезвиями
Et
les
jours
qui
passent
te
rendent
И
дни,
которые
проходят,
возвращают
тебя
Comme
fou
à
lier
Как
сумасшедший,
чтобы
связать
Mais
un
beau
jour,
oui,
tu
te
souviendras
Но
в
один
прекрасный
день,
да,
ты
вспомнишь
Qu'il
n'y
a
de
tracas
Что
нет
никаких
хлопот
Que
dans
ton
cœur
qui
vagabonde
Пусть
в
твоем
блуждающем
сердце
Comme
l'oiseau
dans
les
bois
Как
птица
в
лесу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pierre Lapointe, Felix Dyotte
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.