Текст и перевод песни Valérie Carpentier - L'été des orages
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'été des orages
Лето гроз
L'été
des
orages
a
fait
frémir
mon
cœur
trop
sage
Лето
гроз
взволновало
мое
слишком
благоразумное
сердце
Et
je
suis
partie
И
я
ушла
Ne
m'en
veux
pas
Не
сердись
на
меня
Ne
m'en
veux
plus
Не
держи
на
меня
зла
Et
l'eau
qui
ruisselle
sur
la
nacre
de
mon
visage
И
вода,
стекающая
по
перламутру
моего
лица
M'a
affranchie
Освободила
меня
Je
ne
t'en
veux
pas
Я
не
сержусь
на
тебя
Je
ne
t'en
veux
plus
Я
не
держу
на
тебя
зла
En
insoumise,
à
l'infini
Непокорная,
до
бесконечности
J'en
fais
l'apologie...
Я
восхваляю
это...
Aux
plus
hauts
sommets
de
l'ivresse
На
самых
высоких
вершинах
опьянения
À
la
folie,
la
joie,
la
tendresse
Безумие,
радость,
нежность
L'été
des
orages
a
fait
de
moi
son
ingénue
Лето
гроз
сделало
меня
своей
наивной
девочкой
Goodbye
mon
amour
Прощай,
моя
любовь
Des
faux
espoirs,
je
n'en
veux
plus
Ложных
надежд
мне
больше
не
нужно
L'été
des
orages
a
fait
fleurir
mon
cœur
sauvage
Лето
гроз
заставило
расцвести
мое
дикое
сердце
Tout
est
fini
Все
кончено
Ne
m'en
veux
pas
Не
сердись
на
меня
Ne
m'en
veux
plus
Не
держи
на
меня
зла
Et
prise
en
otage,
j'ai
fait
mentir
les
vieux
adages
Взятая
в
заложники,
я
опровергла
старые
поговорки
Quelle
ironie!
Какая
ирония!
Ne
m'en
veux
pas
Не
сердись
на
меня
Ne
m'en
veux
plus
Не
держи
на
меня
зла
Et
si
ton
ciel
s'est
assombri
И
если
твое
небо
омрачилось
J'en
fais
l'apologie...
Я
восхваляю
это...
Aux
plus
hauts
sommets
de
l'ivresse
На
самых
высоких
вершинах
опьянения
À
la
folie,
la
joie,
la
tendresse
Безумие,
радость,
нежность
L'été
des
orages
a
fait
de
moi
son
ingénue
Лето
гроз
сделало
меня
своей
наивной
девочкой
Goodbye
mon
amour
Прощай,
моя
любовь
Des
faux
espoirs,
je
n'en
veux
plus
Ложных
надежд
мне
больше
не
нужно
L'été
des
orages
a
fait
de
nous
des
inconnus
Лето
гроз
сделало
нас
незнакомцами
Goodbye
mon
amour
Прощай,
моя
любовь
Si
tout
s'arrête,
je
continue
Если
все
остановится,
я
продолжу
свой
путь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carole Facal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.