Текст и перевод песни Valérie Odina - Tu es là
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai
souvent
rêvé
de
toi
I
often
dreamed
of
you
Je
sens
que
tu
es
là
I
can
feel
that
you
are
here
J'ai
souvent
rêvé
de
toi
I
often
dreamed
of
you
Je
sens
que
tu
es
là
I
can
feel
that
you
are
here
J'ai
souvent
rêvé
de
toi
I
often
dreamed
of
you
Je
sens
que
tu
es
là
I
can
feel
that
you
are
here
Le
tableau
que
j'ai
révé
The
painting
that
I
dreamed
Ne
sera
jamais
terminé
Will
never
be
finished
Les
couleurs
se
sont
cachées
The
colors
have
hidden
J'ai
voulu
peindre
ta
beauté
I
wanted
to
paint
your
beauty
Mais
la
toile
s'est
déchirée
But
the
canvas
is
torn
Car
ton
coeur
est
prisonnier
For
your
heart
is
a
captive
J'ai
souvent
rêvé
de
toi
I
often
dreamed
of
you
Je
sens
que
tu
es
là
I
can
feel
that
you
are
here
J'ai
souvent
rêvé
de
toi
I
often
dreamed
of
you
Je
sens
que
tu
es
là
I
can
feel
that
you
are
here
J'ai
souvent
rêvé
de
toi
I
often
dreamed
of
you
Je
sens
que
tu
es
là
I
can
feel
that
you
are
here
Tout
mon
corps
fut
en
émoi
My
whole
body
was
in
turmoil
Quand
nous
avons
connu
les
joies
When
we
knew
the
joys
D'un
amour
doux
comme
de
la
soie
Of
a
love
as
soft
as
silk
J'ai
pourant
rêvé
de
toi
I
nevertheless
dreamed
of
you
Mais
le
réveil
fut
brutal
But
the
awakening
was
brutal
Car
tes
nuits
lui
appartiennent
For
your
nights
belong
to
him
J'ai
souvent
rêvé
de
toi
I
often
dreamed
of
you
Je
sens
que
tu
es
là
I
can
feel
that
you
are
here
J'ai
souvent
rêvé
de
toi
I
often
dreamed
of
you
Je
sens
que
tu
es
là
I
can
feel
that
you
are
here
J'ai
souvent
rêvé
de
toi
I
often
dreamed
of
you
Je
sens
que
tu
es
là
I
can
feel
that
you
are
here
Tous
ces
secrets
All
these
secrets
N'ont
plus
de
sens
No
longer
make
sense
Car
nous
aimons
For
we
love
La
même
personne
The
same
person
Ce
sentiment
This
feeling
Est
bien
plus
fort
Is
much
stronger
Que
tout
amour
Than
any
love
Qui
est
sur
terre
That
is
on
earth
Ouh
Ouh
Ouh
la
foi
Ouh
Ouh
Ouh
la
foi
J'ai
souvent
rêvé
de
toi
I
often
dreamed
of
you
Je
sens
que
tu
es
là
I
can
feel
that
you
are
here
J'ai
souvent
rêvé
de
toi
I
often
dreamed
of
you
Je
sens
que
tu
es
là
I
can
feel
that
you
are
here
J'ai
souvent
rêvé
de
toi
I
often
dreamed
of
you
Je
sens
que
tu
es
là
I
can
feel
that
you
are
here
Tu
gardera
mon
coeur
You
will
keep
my
heart
Tu
garderas
mon
âme
You
will
keep
my
soul
Tu
gardera
mon
coeur
You
will
keep
my
heart
Tu
garderas
mon
âme
You
will
keep
my
soul
Tu
as
semé
l'amour
You
sowed
the
love
Malgré
toutes
tes
souffrances
Despite
all
your
sufferings
Aujourd'hui
tu
récoltes
Today
you
reap
Le
fruit
de
la
vie
éternelle
The
fruit
of
eternal
life
Tu
gardera
mon
coeur
You
will
keep
my
heart
Tu
garderas
mon
âme
You
will
keep
my
soul
Tu
gardera
mon
coeur
You
will
keep
my
heart
J'ai
souvent
rêvé
de
toi
I
often
dreamed
of
you
Tu
garderas
mon
âme
You
will
keep
my
soul
Je
sens
que
tu
es
là
I
can
feel
that
you
are
here
Même
si
tu
souffres
ici
Even
if
you
suffer
here
Il
te
délivrera
He
will
deliver
you
Il
gardera
ton
coeur
dès
maintenant
et
à
jamais
He
will
keep
your
heart
from
now
on
and
forever
Tu
garderas
mon
coeur
You
will
keep
my
heart
Tu
garderas
mon
âme
You
will
keep
my
soul
Tu
garderas
mon
coeur
You
will
keep
my
heart
J'ai
souvent
rêvé
de
toi
I
often
dreamed
of
you
Tu
garderas
mon
âme
You
will
keep
my
soul
Je
sens
que
tu
es
là
I
can
feel
that
you
are
here
Il
est
celui
qui
est
He
is
the
one
who
is
Que
peuvent
te
faire
des
hommes
What
can
men
do
to
you?
Le
nom
de
l'Eternel
te
gardera
de
tout
mal
The
name
of
the
Eternal
will
keep
you
from
all
evil
Tu
garderas
mon
coeur
You
will
keep
my
heart
J'ai
souvent
rêvé
de
toi
I
often
dreamed
of
you
Tu
garderas
mon
âme
You
will
keep
my
soul
Je
sens
que
tu
es
là
I
can
feel
that
you
are
here
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ronald rubinel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.