Текст и перевод песни Vama - Tata Taie Porcu'
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uşa
se
trântea,
sec
în
urma
ta
Дверь
захлопнулась.
Deschideam
uşa
şi
mă
simțeam
Я
открыла
дверь
и
почувствовала
Mult
prea
timid
eram
Слишком
застенчивый
я
был
Asa
că
m-ai
invitat
la
dans
Поэтому
ты
пригласил
меня
на
танцы
Fricos
şi
arogant
Трусливый
и
высокомерный
Eu
îmi
doream
un
one-night-stand
Я
хочу,
one-night-stand
şi
unde
aşa
am
ajuns
la
mine
în
pat
и
где
я
так
добрался
до
себя
в
постели
Dimineața
ai
plecat,
Утром
вы
ушли,
Fără
să
mă
trezeşti
Не
разбудив
меня
Ca
un
vis
pe
care
nu
ți-l
aminteşti
Как
сон,
который
вы
не
помните
"De
ce
pleci
aşa?"
strig
in
urma
ta
"Почему
ты
так
уходишь?"я
кричу
за
тебя
"Dimineața
e
pentru
cei
ce
iubesc",
ai
răspuns.
"Утро
для
тех,
кто
любит",
- ответил
Ты.
Nopțile
ne
vedeam
Мы
виделись
по
ночам.
Eu
numai
trupul
ți-l
doream
Я
хотел
только
тело,
которое
ты
хотел.
Prea
prost
şi
orgolios
Слишком
глупый
и
гордый
Ca
să-nțeleg
că
e
pe
dos
Чтобы
понять,
что
он
наизнанку.
Câtă
răbdare
ai
avut
atâtea
nopți
Сколько
терпения
у
вас
было
так
много
ночей
şi
dimineața,
ruşinată,
и
утром,
стыдно,
Iar
plecai
Ты
снова
уходил.
Fără
să
mă
trezesti
Не
разбудив
меня
Ca
un
vis
pe
care
nu
ți-l
aminteşti
Как
сон,
который
вы
не
помните
"De
ce
pleci
aşa?"
strig
in
urma
ta
"Почему
ты
так
уходишь?"я
кричу
за
тебя
"Dimineața
e
pentru
cei
ce
iubesc",
ai
răspuns.
"Утро
для
тех,
кто
любит",
- ответил
Ты.
La
luptă
tu
n-ai
renunțat
В
бою
ты
не
сдался
Până
în
infern
te-ai
scufundat
До
тех
пор,
пока
ты
не
погрузился
в
ад
La
suprafață,
victorioasă
На
поверхности,
победоносный
Ai
revenit
cu
sufletul
meu
Ты
вернулся
с
моей
душой
Nu
mai
pleci,
nu
te
las
să
mai
pleci
Ты
не
уйдешь,
я
не
отпущу
тебя.
Am
să-ți
şterg
de
pe
față
noptile
reci
Я
уберу
тебя
с
лица
в
холодные
ночи.
şi
alarma
ta
nu
va
mai
suna
и
ваша
тревога
больше
не
будет
звучать
Dimineața
nu
te
las
să
mai
pleci
Утром
я
не
отпущу
тебя.
Nu
mai
pleci
Ты
больше
не
уйдешь.
Nu
te
las
să
mai
pleci
Я
не
отпущу
тебя.
Am
să-ți
şterg
de
pe
față
nopțile
reci
Я
вытираю
твое
лицо
холодными
ночами.
şi
alarma
ta
nu
va
mai
suna
и
ваша
тревога
больше
не
будет
звучать
Dimineața
e
pentru
cei
ce
iubesc.
Утро
для
тех,
кто
любит.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Vama
дата релиза
06-06-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.