Van Canto - I Want It All - перевод текста песни на немецкий

I Want It All - Van Cantoперевод на немецкий




I Want It All
Ich will alles
I want it all (hey, yeah) I want it all
Ich will alles (hey, ja) Ich will alles
I want it all, and I want it now
Ich will alles, und ich will es jetzt
Adventure seeker on an empty street
Abenteurer auf leerer Straße
Just an alley creeper, light on his feet
Nur ein Gassenläufer, leicht auf den Füßen
A young fighter screaming, with no time for doubt
Ein junger Kämpfer brüllt, keine Zeit für Zweifel
With the pain and anger, can′t see a way out
Mit Schmerz und Wut, kein Ausweg in Sicht
"It ain't much I′m asking," I heard him say
"Ich frag nicht viel", hör ich ihn sagen
"I got to find me a future, move out of my way"
"Ich brauch 'ne Zukunft, mach mir Platz"
I want it all, I want it all
Ich will alles, ich will alles
I want it all, and I want it now
Ich will alles, und ich will es jetzt
I want it all, I want it all
Ich will alles, ich will alles
I want it all, and I want it now
Ich will alles, und ich will es jetzt
Listen, all you people, come gather 'round
Hört zu, alle Leute, kommt her
I gotta get me a game plan, gotta shake you to the ground
Ich brauch 'nen Plan, ich werd' euch umhauen
Just give me what I know is mine
Gib mir nur, was mir zusteht
People, do you hear me? Just give me the sign
Leute, hört ihr mich? Gebt mir das Zeichen
It ain't much I′m asking, if you want the truth
Ich frag nicht viel, wenn ihr die Wahrheit wollt
Here′s to the future for the dreams of youth
Auf die Zukunft, für die Träume der Jugend
I want it all, I want it all
Ich will alles, ich will alles
I want it all, and I want it now
Ich will alles, und ich will es jetzt
I want it all, (yes, I want it all) I want it all
Ich will alles (ja, ich will alles) ich will alles
I want it all, and I want it now
Ich will alles, und ich will es jetzt
I'm a man with a one-track mind
Ich bin ein Mann mit Tunnelblick
So much to do in one lifetime (people, do you hear me?)
So viel zu tun in einem Leben (Leute, hört ihr mich?)
Not a man for compromise
Kein Mann für Kompromisse
And ′wheres' and ′whys' and living lies
Kein "Warum" und "Wieso" und falsche Lügen
So I′m living it all (I'm living it all)
Ich leb es aus (ich leb es aus)
And I'm giving it all (I′m giving it all), ooo
Und geb es alles (ich geb es alles), ooo
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
It ain′t much I'm asking, if you want the truth
Ich frag nicht viel, wenn ihr die Wahrheit wollt
Here′s to the future, hear the cry of youth
Auf die Zukunft, hört den Schrei der Jugend
(Hear the cry, hear the cry of youth)
(Hört den Schrei, hört den Schrei der Jugend)
I want it all, I want it all
Ich will alles, ich will alles
I want it all, and I want it now
Ich will alles, und ich will es jetzt
I want it all, (hey, yeah) I want it all
Ich will alles (hey, ja) ich will alles
I want it all, and I want it now
Ich will alles, und ich will es jetzt
Hoo-oo!
Hoo-oo!
(I want it, now)
(Ich will es, jetzt)
I want it, I want it (now)
Ich will es, ich will es (jetzt)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.