Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perceiving
an
unknown
breeze,
stairs
in
caves
beyond
the
waterfalls
Ein
unbekannter
Hauch,
Höhlenstufen
hinter
Wasserfällen
Deceiving
ease,
can't
delay
the
moment
duty
calls
Täuschende
Leichtigkeit,
der
Ruf
der
Pflicht
lässt
nicht
mehr
ruh'n
My
fleeting
peace
is
drawing
back
as
shadows
fall
Mein
flücht'ger
Frieden
weicht,
die
Schatten
fallen
schon
Will
they
remember
us
after
all?
Wird
man
uns
je
vergessen,
wenn
wir
schon?
We
are
doubting
all
we
know,
irritating
feelings
grow
All
unser
Wissen
steht
in
Zweifel,
quälend
wächst
das
dumpfe
Grübeln
Dragged
into
the
depth
by
an
undertow
down
below
Hinabgerissen
in
die
Tiefe,
Strömung
reißt
uns
mit
nach
unten
Never
facing
who
we
are,
disregarding
every
scar
Nie
stellen
wir
uns
uns'rem
Ich,
verdrängen
jede
Narbe
gleich
That
has
once
been
caused
by
innocence
Die
einst
verursacht
ward
durch
Unschuld
Betrayal
of
us
all!
Verrat
an
uns
allen!
He
has
been
granting
insight,
trust
is
growing
Er
gab
uns
Einsicht,
Vertrauen
wuchs
an
Wait!
What
is
going
on?
Hands
on
the
one!
Halt!
Was
geschieht
hier?
Hände
am
Haupt!
(Help
me!)
What
has
he
done?
(Hilf
mir!)
Was
hat
er
getan?
(Release
me!)
His
voice
is
gone!
(Befreie
mich!)
Seine
Stimme
verlor'n!
(Relieve
me!)
Can't
be
undone!
(Erlöse
mich!)
Nichts
lässt
sich
mehr
wend'n!
I
wonder
why,
wonder
why!
Ich
frag
mich
warum,
frag
mich
warum!
We
are
doubting
all
we
know,
irritating
feelings
grow
All
unser
Wissen
steht
in
Zweifel,
quälend
wächst
das
dumpfe
Grübeln
Dragged
into
the
depth
by
an
undertow
down
below
Hinabgerissen
in
die
Tiefe,
Strömung
reißt
uns
mit
nach
unten
Never
facing
who
we
are,
disregarding
every
scar
Nie
stellen
wir
uns
uns'rem
Ich,
verdrängen
jede
Narbe
gleich
That
has
once
been
caused
by
innocence
Die
einst
verursacht
ward
durch
Unschuld
(Betrayal
of
us
all!)
(Verrat
an
uns
allen!)
Everything
that
was
meant
is
rescinded
now,
everyone
is
awaiting
a
bard
Alles
was
galt,
ist
nun
hinfällig,
jeder
wartet
auf
den
Barden
Everywhere
we
will
roam
now
is
lost
somehow,
drowned
in
silence,
torn
apart
Jede
Fährte
die
uns
blieb,
ging
verloren,
blieb
unerfragt
Betrayal
of
a
friend
Treuebruch
am
Freund
Deceive
your
brother
Täusch'
den
Bruder
Agony,
tragedy,
shadows
descend
into
another
Qual
und
Tragik,
Schatten
steigen
nieder
in
den
andern
Betrayal
of
a
friend
Treuebruch
am
Freund
Deceive
your
brother
Täusch'
den
Bruder
Agony,
tragedy,
shadows
descend
into
another)
Qual
und
Tragik,
Schatten
steigen
nieder
in
den
andern)
He
is
the
love
of
my
life,
why
is
it
too
late
that
I
have
realized
Er
ist
die
Liebe
mein's
Lebens,
warum
seh
ich's
erst,
wenn's
zu
spät
ist
Oh
yes
I
wonder
why,
wonder
why
Oh
ja,
ich
frag
mich
warum,
frag
mich
warum
We
are
doubting
all
we
know,
irritating
feelings
grow
All
unser
Wissen
steht
in
Zweifel,
quälend
wächst
das
dumpfe
Grübeln
Dragged
into
the
depth
by
an
undertow
Hinabgerissen
in
die
Tiefe,
von
der
Strömung
mitgerissen
Never
facing
who
we
are,
disregarding
every
scar
Nie
stellen
wir
uns
uns'rem
Ich,
verdrängen
jede
Narbe
gleich
That
has
once
been
caused
by
innocence
Die
einst
verursacht
ward
durch
Unschuld
(Betrayal
of
us
all!)
(Verrat
an
uns
allen!)
We
are
doubting
all
we
know,
irritating
feelings
grow
All
unser
Wissen
steht
in
Zweifel,
quälend
wächst
das
dumpfe
Grübeln
Dragged
into
the
depth
by
an
undertow
down
below
Hinabgerissen
in
die
Tiefe,
Strömung
reißt
uns
mit
nach
unten
Never
facing
who
we
are,
disregarding
every
scar
Nie
stellen
wir
uns
uns'rem
Ich,
verdrängen
jede
Narbe
gleich
That
has
once
been
caused
by
innocence
Die
einst
verursacht
ward
durch
Unschuld
Betrayal
of
us
all!
Verrat
an
uns
allen!
(Covering
the
light
and
then
hiding
the
moon)
(Licht
verhüllend
und
dann
den
Mond
versteckend)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bastian Emig
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.