Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lifetime (Live at Metropolis Studios)
Вся жизнь (Живое выступление в Metropolis Studios)
I
can't
let
nothing
Я
не
могу
позволить
ничему
Come
in
between
Встать
между
Cause
it's
like
Потому
что
это
как
будто
You're
all
I
need
Ты
— всё,
что
мне
нужно
Since
we
been
together
С
тех
пор,
как
мы
вместе
And
whenever
И
всякий
раз,
I'm
in
need
Когда
мне
нужна
Of
a
little
love
Капля
любви
It's
okay
for
me
Мне
легко
Can't
give
me
Не
могу
отдать
свое
Heart
to
anyone
Сердце
кому-либо
Some
only
call
it
Некоторые
называют
это
A
life
for
a
season
Жизнью
на
сезон
And
stay
a
while
И
остаются
на
время
To
give
you
a
reason
Чтобы
дать
тебе
повод
In
your
every
thing
В
них
всё
That
it's
forever
Что
это
навсегда
But
you've
given
me
Но
ты
дала
мне
That
I
can
believe
in
В
кого
я
могу
верить
There
will
be
times
Будут
времена,
We
can't
come
Когда
мы
не
сможем
To
an
agreement
Прийти
к
согласию
That
we'll
figure
out
Что
мы
разберемся
The
ups
and
down
С
взлетами
и
падениями
Tell
me
are
Скажи
мне,
ты
To
take
a
chance?
Рискнуть?
Baby
if
so
Детка,
если
да,
Let
me
put
you
Позволь
мне
взять
тебя
I
wanna
be
your
man
Я
хочу
быть
твоим
мужчиной
Let's
do
it
right
Давай
сделаем
всё
правильно,
So
that
you'll
be
Чтобы
ты
была
With
me
a
lifetime
Со
мной
всю
жизнь
You
know
and
I
know
Ты
знаешь,
и
я
знаю,
Come
on
your
mama
Давай,
твоя
мама
Want
some
grand
babies
Хотят
внуков
So
won't
you
be
Так
что,
будешь
ли
ты
With
me
a
lifetime
Со
мной
всю
жизнь?
That
it
was
hopeless
Что
это
безнадежно
And
that
I
should
И
что
мне
следует
Just
give
it
up
Просто
сдаться
But
I
couldn't
stop
Но
я
не
мог
остановиться,
Until
I
found
myself
Пока
не
нашел
себе
A
good
girl
Хорошую
девушку,
To
be
in
love
Чтобы
быть
влюбленным
With
I
checked
Я
проверил
All
around
the
world
По
всему
миру
And
I'm
proud
to
say
И
я
горд
сказать,
That
my
search
ends
here
Что
мои
поиски
заканчиваются
здесь
Cause
you're
one
Потому
что
ты
— одна
In
a
million
to
me
На
миллион
для
меня
And
I
can't
let
you
go
И
я
не
могу
тебя
отпустить
Some
only
call
it
Некоторые
называют
это
A
life
for
a
season
Жизнью
на
сезон
And
stay
around
И
остаются
рядом
To
give
you
a
reason
Чтобы
дать
тебе
повод
And
to
put
in
Вложить
в
них
To
think
it's
forever
Думать,
что
это
навсегда
But
you've
given
me
Но
ты
дала
мне
That
I
can
believe
it
В
кого
я
могу
поверить
There
will
be
times
Будут
времена,
We
can't
come
Когда
мы
не
сможем
To
an
agreement
Прийти
к
согласию
That
we'll
figure
out
Что
мы
разберемся
The
ups
and
downs
С
взлетами
и
падениями
Tell
me
are
you
willing
Скажи
мне,
ты
готова
To
take
a
chance?
Рискнуть?
Baby
if
so
Детка,
если
да,
Let
me
put
you
Позволь
мне
взять
тебя
I
wanna
be
your
man
Я
хочу
быть
твоим
мужчиной
Let's
do
it
right
Давай
сделаем
всё
правильно,
So
that
you'll
be
Чтобы
ты
была
With
me
a
lifetime
Со
мной
всю
жизнь
You
know
and
I
know
Ты
знаешь,
и
я
знаю,
Come
on
your
mama
Давай,
твоя
мама
Want
some
grand
babies
Хотят
внуков
So
won't
you
be
Так
что,
будешь
ли
ты
With
me
a
lifetime
Со
мной
всю
жизнь?
Season
are
truly
Времена
года
действительно
Love
can
be
Любовь
может
быть
The
reason
you
fall
Причиной,
по
которой
ты
влюбляешься
And
when
you
find
И
когда
ты
находишь
That
special
someone
(?)
Того
особенного
человека
(?)
You'd
be
willing
Ты
готова
To
give
them
Подарить
ему
And
I
choose
you
И
я
выбираю
тебя
Some
only
call
it
Некоторые
называют
это
A
life
for
a
season
Жизнью
на
сезон
And
stay
around
И
остаются
рядом
To
give
you
a
reason
Чтобы
дать
тебе
повод
And
to
put
in
Вложить
в
них
To
think
it's
forever
Думать,
что
это
навсегда
But
you've
given
me
Но
ты
дала
мне
That
I
can
believe
in
В
кого
я
могу
верить
There
will
be
times
Будут
времена,
We
can't
come
Когда
мы
не
сможем
To
an
agreement
Прийти
к
согласию
That
we'll
figure
out
Что
мы
разберемся
The
ups
and
downs
С
взлетами
и
падениями
Tell
me
are
you
willing
Скажи
мне,
ты
готова
To
take
a
chance?
Рискнуть?
Baby
if
so
Детка,
если
да,
Let
me
put
you
Позволь
мне
взять
тебя
I
wanna
be
your
man
Я
хочу
быть
твоим
мужчиной
Let's
do
it
right
Давай
сделаем
всё
правильно,
So
that
you'll
be
Чтобы
ты
была
With
me
a
lifetime
Со
мной
всю
жизнь
You
know
and
I
know
Ты
знаешь,
и
я
знаю,
Come
on
your
mama
Давай,
твоя
мама
Want
some
grand
babies
Хотят
внуков
So
won't
you
be
Так
что,
будешь
ли
ты
With
me
a
lifetime
Со
мной
всю
жизнь?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raymond Usher, Lovett Ryon Jermaine, Lackey James Antwon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.