Van Dik Hout - Een Doordeweekse Dag - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Van Dik Hout - Een Doordeweekse Dag




Een Doordeweekse Dag
Обычный день
Op een doordeweekse dag
Обычный день,
Vroeg in de avond
Ранний вечер.
Ik laat de bel gaan en strijk neer op de bank
Звоню в дверь и плюхаюсь на диван.
Ik zap de halve wereld rond
Листаю каналы, весь мир пролетает мимо,
Zonder te kijken
Не глядя,
Naar het nieuws dat ik m'n leven lang ken
На новости, которые знаю всю свою жизнь.
Fragmenten van een oude film
Фрагменты старого фильма,
Een cursus leven
Урок жизни
Voor beginners met gevoel voor show
Для новичков с тягой к шоу.
Maar m'n kop zit veel te vol
Но моя голова слишком забита,
Om thuis te blijven
Чтобы оставаться дома.
Nee, ik wil niet wachten op de dingen
Нет, я не хочу ждать,
Die uit zichzelf m'n kant niet op gaan
Когда всё само придёт ко мне.
Kom nou
Ну же,
Laat me drinken op de avond
Давай выпьем за этот вечер,
De liefde die haar gang maar gaat
За любовь, которая идёт своим чередом.
Met jou
С тобой.
Ik zie een film
Смотрю фильм.
De Niro in de hoofdrol speelt
Де Ниро в главной роли.
M'n leven scherp in beeld
Моя жизнь на экране, чёткая картинка.
Ik volg op afstand wat er met me gebeurt
Я наблюдаю со стороны, как всё происходит со мной.
Ik leef terwijl ik kijk
Я живу, пока смотрю.
Vanuit de werkelijkheid
Из реальности
M'n ogen dicht, ik hou m'n adem in
Закрываю глаза, задерживаю дыхание.
Als hij niet twijfelt, nee, hij overwint
Он не сомневается, нет, он побеждает.
De held is net als jij en ik
Герой такой же, как ты и я.
Niet al te zeker
Не слишком уверенный
Van het tijdstip en z'n plaats
Во времени и месте.
Het stralend middelpunt
Сияющий центр вселенной,
Alom geprezen
Восхваляемый всеми
Voor een rol waar hij zichzelf niet in vindt
За роль, в которой он себя не видит.
Telkens weer hetzelfde spel
Снова и снова та же игра,
Dezelfde prijzen
Те же награды.
Nee, ik wil niet hopen op een handvol halfbakken idealen
Нет, я не хочу надеяться на кучку сырых, недоделанных идеалов,
Die niemand staan
Которые никому не нужны.
Laat me drinken op de liefde
Давай выпьем за любовь,
De avond die haar gang maar gaat
За вечер, который идёт своим чередом.
Met ons
С нами.
Ik zie een film
Смотрю фильм.
Clint Eastwood vlucht uit Alcatraz
Клинт Иствуд сбегает из Алькатраса.
En weer een wijze les
И снова мудрый урок.
Ik volg op afstand wat er met me gebeurt
Я наблюдаю со стороны, как всё происходит со мной.
Ik vlucht terwijl ik kijk
Я бегу, пока смотрю.
Weg van de werkelijkheid
Прочь от реальности.
M'n ogen dicht, ik hou m'n adem in
Закрываю глаза, задерживаю дыхание.
Als hij niet twijfelt, nee, hij overwint
Он не сомневается, нет, он побеждает.
Ik zie een film
Смотрю фильм.
De Niro in de hoofdrol speelt
Де Ниро в главной роли.
M'n leven scherp in beeld
Моя жизнь на экране, чёткая картинка.
Ik volg op afstand wat er met me gebeurt
Я наблюдаю со стороны, как всё происходит со мной.
Ik leef terwijl ik kijk
Я живу, пока смотрю.
Vanuit de werkelijkheid
Из реальности
M'n ogen dicht, ik hou m'n adem in
Закрываю глаза, задерживаю дыхание.
Als hij niet twijfelt, nee, hij overwint
Он не сомневается, нет, он побеждает.
Na-na, na-na-na-na
На-на, на-на-на-на
Yeah, na-na-na
Yeah, на-на-на
Na-na, na-na-na-na
На-на, на-на-на-на
Yeah, na-na-na
Yeah, на-на-на
Na-na, na-na-na-na
На-на, на-на-на-на
Yeah, na-na-na
Yeah, на-на-на
Na-na, na-na-na-na
На-на, на-на-на-на
Yeah, na-na-na
Yeah, на-на-на
Na-na, na-na-na-na
На-на, на-на-на-на
Yeah, na-na-na
Yeah, на-на-на





Авторы: Martin G Buitenhuis, Alessandro Sandro Assorgia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.