Текст и перевод песни Van Dik Hout - Met Andere Ogen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Met Andere Ogen
Другими глазами
Min
of
meer
de
gebeten
hond
Вроде
как
затравленный
пёс,
Nooit
iets
waar
ik
echt
voor
stond
Никогда
не
имел
своего
мнения.
Geen
slingers
en
geen
rozen
Никаких
тебе
гирлянд
и
роз,
Zeg
me
wat
je
ziet
Скажи
мне,
что
ты
видишь?
Geen
eelt
op
mijn
ellebogen,
een
lachend
stuk
verdriet
На
моих
локтях
нет
мозолей,
лишь
смех
сквозь
слёзы.
Ik
voelde
niets
geen
lach
geen
pijn
Я
ничего
не
чувствовал:
ни
смеха,
ни
боли.
Altijd
iets
om
klein
te
zijn
Всегда
оставался
никем.
Maar
ik
heb
nooit
gelogen
Но
я
никогда
не
лгал,
Zeg
me
wat
je
ziet
Скажи
мне,
что
ты
видишь?
Mijn
eigen
hart
gebroken,
wachten
kon
ik
niet
Моё
собственное
сердце
разбито,
я
не
мог
больше
ждать.
Voor
het
eerst
in
heel
mijn
leven
Впервые
в
жизни
Zie
ik
helder,
tref
ik
zeker
Я
вижу
всё
ясно,
я
уверен
в
себе.
Het
lijkt
of
ik
met
andere
ogen
zie
Кажется,
будто
я
смотрю
другими
глазами,
En
ik
kan
het
niet
geloven
И
я
не
могу
в
это
поверить,
Maar
langzaam
kom
ik
boven
Но
постепенно
я
прихожу
в
себя.
Ik
weet
dat
ik
met
andere
ogen
zie
Я
знаю,
что
я
смотрю
другими
глазами.
Ik
weet
dat
ik
met
andere
ogen
zie
Я
знаю,
что
я
смотрю
другими
глазами.
Een
optimist
van
de
koude
grond
Оптимист,
восставший
из
пепла,
Tranen
als
een
lach
vermomd
Слёзы,
замаскированные
под
смех,
Een
clown
met
tien
gezichten
Клоун
с
десятью
лицами,
Zeg
me
wat
je
ziet
Скажи
мне,
что
ты
видишь?
De
kansen
die
we
misten,
missen
doe
ik
ze
niet
Упущенные
нами
возможности…
Я
не
упускаю
их.
Voor
het
eerst
in
heel
mijn
leven
Впервые
в
жизни
Zie
ik
helder,
tref
ik
zeker
Я
вижу
всё
ясно,
я
уверен
в
себе.
Het
lijkt
of
ik
met
andere
ogen
zie
Кажется,
будто
я
смотрю
другими
глазами,
En
ik
kan
het
niet
geloven
И
я
не
могу
в
это
поверить,
Maar
langzaam
kom
ik
boven
Но
постепенно
я
прихожу
в
себя.
Ik
weet
dat
ik
met
andere
ogen
zie
Я
знаю,
что
я
смотрю
другими
глазами.
Ik
weet
dat
ik
met
andere
ogen
zie
Я
знаю,
что
я
смотрю
другими
глазами.
Voor
het
eerst
in
heel
mijn
leven
Впервые
в
жизни
Zie
ik
helder,
tref
ik
zeker
Я
вижу
всё
ясно,
я
уверен
в
себе.
Het
lijkt
of
ik
met
andere
ogen
zie
Кажется,
будто
я
смотрю
другими
глазами,
En
ik
kan
het
niet
geloven
И
я
не
могу
в
это
поверить,
Maar
langzaam
kom
ik
boven
Но
постепенно
я
прихожу
в
себя.
Ik
weet
dat
ik
met
andere
ogen
zie
Я
знаю,
что
я
смотрю
другими
глазами.
Ik
weet
dat
ik
met
andere
ogen
zie
Я
знаю,
что
я
смотрю
другими
глазами.
Ik
weet
dat
ik
met
andere
ogen
zie
Я
знаю,
что
я
смотрю
другими
глазами.
Ik
weet
dat
ik
met
andere
ogen
zie
Я
знаю,
что
я
смотрю
другими
глазами.
Ik
weet
dat
ik
met
andere
ogen
zie
Я
знаю,
что
я
смотрю
другими
глазами.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Martin G Buitenhuis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.