Текст и перевод песни Van Halen - Ice Cream Man
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ice Cream Man
Продавец мороженого
Thank
you,
thank
you
Спасибо,
спасибо
Well
then,
is
there
anybody
here
Ну
что
ж,
есть
ли
здесь
кто-нибудь,
Who
believes
in
summertime
at
all?
Кто
вообще
верит
в
лето?
I
know
there's
a
few
of
us
sunbaked
bodies
in
here
tonight
Я
знаю,
здесь
сегодня
вечером
есть
несколько
загорелых
тел
We
gonna
do
a
beach
song
for
you
all
Мы
споем
для
вас
всех
пляжную
песенку
And
we'll
dedicate
it
to
everybody
who's
got
a
little
bit
И
мы
посвятим
ее
всем,
у
кого
есть
немного
Of
sand
in
their
britches
tonight
Песка
в
штанах
сегодня
вечером
And
come
on
out
of
those
waves
Выходите
из
этих
волн
Well
then,
ah,
noticed
the
play
reel
for
the
song
is
on
Ну
что
ж,
а,
заметил,
что
пленка
для
песни
включена
We'll
do
another
summertime
tune
for
you
all
Мы
сыграем
для
вас
еще
одну
летнюю
мелодию
Now
we
had
to
retire
this
one,
ooh
that
monitor
is
breaking
up
Нам
пришлось
убрать
эту,
о,
этот
монитор
ломается
We
had
to
retire
this
one
because
of
the
winter
months
comin'
around
Нам
пришлось
убрать
эту
из-за
приближающейся
зимы
But
now
that
it's
summertime
again,
friends
Но
теперь,
когда
снова
лето,
друзья
Now
I
got
to
adjust
myself
right
here
Теперь
я
должен
настроиться
вот
тут
A
little
something
entitled,
"Ice
Cream
Man"
is
comin'
to
you
Небольшая
вещица
под
названием
"Продавец
мороженого"
идет
к
вам
This
one's
enough
for
rock
'n'
roll
Этого
достаточно
для
рок-н-ролла
Are
we
coming
out
there,
my
bro
up
there?
Мы
слышны
там,
братан?
The
man
in
the
booth
is
smiling
Человек
в
будке
улыбается
Are
we
coming
out
okay,
can
you
hear
us?
Мы
нормально
слышны,
вы
нас
слышите?
Now
summertime's
here
babe
Теперь
лето
пришло,
детка
Need
somethin'
to
keep
you
cool
Нужно
что-то,
чтобы
тебя
охладить
Ah
now
summertime's
here
babe
А
теперь
лето
пришло,
детка
Need
somethin'
to
keep
you
cool
Нужно
что-то,
чтобы
тебя
охладить
You
better
look
out
now
Тебе
лучше
быть
начеку
'Cause
I
got
somethin'
for
you
Потому
что
у
меня
есть
кое-что
для
тебя
I'll
tell
ya
what
it
is
Я
скажу
тебе,
что
это
I'm
your
ice
cream
man
Я
твой
продавец
мороженого
Stop
me
when
I'm
passin'
by
Останови
меня,
когда
я
буду
проходить
мимо
I'm
your
ice
cream
man
Я
твой
продавец
мороженого
Stop
me
when
I'm
passin'
by
Останови
меня,
когда
я
буду
проходить
мимо
See
all
my
flavors
are
guaranteed
to
satisfy
Все
мои
вкусы
гарантированно
удовлетворят
тебя
Wait
a
second
Подожди
секунду
I
got
bim
bam
banana
pops,
dixie
cups
У
меня
есть
банановое
мороженое
на
палочке,
стаканчики
с
мороженым
All
flavors
and
push
ups,
too
Все
вкусы
и
эскимо
тоже
I'm
your
ice
cream
man
Я
твой
продавец
мороженого
Stop
me
when
I'm
passin'
by
Останови
меня,
когда
я
буду
проходить
мимо
See
now
all
my
flavors
are
guaranteed
to
satisfy
Все
мои
вкусы
гарантированно
удовлетворят
тебя
Wait
a
second,
I
got
one
more
Подожди
секунду,
у
меня
есть
еще
кое-что
Well,
I'm
usually
passin'
by
just
about
eleven
o'clock
Ну,
я
обычно
прохожу
мимо
около
одиннадцати
часов
See
I
never
stop,
I'm
usually
passin'
by
Я
никогда
не
останавливаюсь,
я
обычно
прохожу
мимо
Just
about
eleven
o'clock,
listen
here
Примерно
в
одиннадцать
часов,
послушай
And
if
you
let
me
cool
you
one
time
И
если
ты
позволишь
мне
охладить
тебя
разок
You'll
be
my
regular
stop
Ты
станешь
моей
постоянной
остановкой
Alright
(one,
two,
three)
Хорошо
(раз,
два,
три)
I
got
bim
bam
banana
pops,
dixie
cups
У
меня
есть
банановое
мороженое
на
палочке,
стаканчики
с
мороженым
All
flavors
and
push
ups,
too
Все
вкусы
и
эскимо
тоже
I'm
your
ice
cream
man
Я
твой
продавец
мороженого
Stop
me
when
I'm
passin'
by
Останови
меня,
когда
я
буду
проходить
мимо
They
say
all
my
flavors
are
guaranteed
to
satisfy
Говорят,
что
все
мои
вкусы
гарантированно
удовлетворят
тебя
I'm
your
ice
cream
man
Я
твой
продавец
мороженого
Stop
me
when
I'm
passin'
by
Останови
меня,
когда
я
буду
проходить
мимо
I'm
your
ice
cream
man
Я
твой
продавец
мороженого
Stop
me
when
I'm
passin'
by
Останови
меня,
когда
я
буду
проходить
мимо
They
say
all
my
flavors
are
guaranteed
to
satisfy
Говорят,
что
все
мои
вкусы
гарантированно
удовлетворят
тебя
I'm
your
ice
cream
man
Я
твой
продавец
мороженого
Stop
me
when
I'm
passin'
by
Останови
меня,
когда
я
буду
проходить
мимо
I'm
your
ice
cream
man
Я
твой
продавец
мороженого
Stop
me
when
I'm
passin'
by
Останови
меня,
когда
я
буду
проходить
мимо
See
now,
all
my
flavors
are
guaranteed
to
satisfy
Все
мои
вкусы
гарантированно
удовлетворят
тебя
I'm
your
ice
cream
man
Я
твой
продавец
мороженого
(Scream
it)
I'm
your
ice
cream
man
(Крикни)
Я
твой
продавец
мороженого
(Ice
cream
man)
ice
cream
man
(Продавец
мороженого)
продавец
мороженого
(Hey
baby)
ice
cream
man
(Эй,
детка)
продавец
мороженого
All
my
flavors
are
guaranteed
to
satisfy
Все
мои
вкусы
гарантированно
удовлетворят
тебя
Ice
cream
man
Продавец
мороженого
(Scream
it)
ice
cream
man
(Крикни)
продавец
мороженого
(Ice
cream
man)
ice
cream
man
(Продавец
мороженого)
продавец
мороженого
(Oh
my,
my)
ice
cream
man
(О,
боже
мой)
продавец
мороженого
All
my
flavors
are
guaranteed
to
satisfy
Все
мои
вкусы
гарантированно
удовлетворят
тебя
I
say
(I
say)
Я
говорю
(Я
говорю)
I
say
(I
say)
Я
говорю
(Я
говорю)
This
is
supposed
to
be
serious,
it
originally
started
out
Это
должно
быть
серьезно,
изначально
это
начиналось
All
my
flavors
Все
мои
вкусы
All
my
flavors
Все
мои
вкусы
All
my
flavors
Все
мои
вкусы
All
my
flavors,
all
my
flavours...
Все
мои
вкусы,
все
мои
вкусы...
I
said
all
my
flavors
are
guaranteed
to
satisfy
Я
сказал,
все
мои
вкусы
гарантированно
удовлетворят
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brim John
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.