Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In 'N' Out - 2023 Remaster
Rein 'N' Raus - 2023 Remaster
Yeah,
I
been
in
debt
from
conception
Ja,
ich
bin
seit
der
Zeugung
verschuldet
And
I'll
pay
for
the
rest
of
your
life
Und
ich
werde
für
den
Rest
deines
Lebens
bezahlen
As
long
as
I
mail
my
bills
and
look
me
in
the
eye
Solange
ich
meine
Rechnungen
verschicke
und
du
mir
in
die
Augen
schaust
You
can
have
it
now,
but
you
gotta
pay
for
it
later
Du
kannst
es
jetzt
haben,
aber
du
musst
später
dafür
bezahlen
Oh,
you
work
me
up,
I
pay
my
plan
Oh,
du
machst
mich
fertig,
ich
zahle
meinen
Plan
Now
you're
working
for
the
man,
yeah
Jetzt
arbeitest
du
für
den
Mann,
ja
They
got
you
goin'
in
Sie
kriegen
dich
rein
They
got
you
comin'
out
Sie
kriegen
dich
raus
Same
amount,
woo,
in
'n'
out
Gleicher
Betrag,
woo,
rein
'n'
raus
There
ain't
no
way
'round
the
system
Es
gibt
keinen
Weg
um
das
System
herum
Money
makes
this
world
go
'round
Geld
lässt
diese
Welt
sich
drehen
All
the
way,
they
got
you
down
Voll
und
ganz
haben
sie
dich
im
Griff
Sing
and
add
it
up
for
throwing
yourself
out
the
window,
oh
Sing
nur
und
zähl's
zusammen,
du
wirfst
dich
ja
doch
nur
aus
dem
Fenster,
oh
My
conscience
loves
to
stick
around
Mein
Gewissen
lässt
mich
nicht
los
One
more
payment,
lay
it
down
on
the
ground
Eine
weitere
Zahlung,
leg
sie
auf
den
Boden
Well,
they
got
you
comin'
in
Nun,
sie
kriegen
dich
rein
They
got
you
goin'
out
Sie
kriegen
dich
raus
Same
amount,
woo,
in
'n'
out,
oh
Gleicher
Betrag,
woo,
rein
'n'
raus,
oh
Uh,
uh,
uh,
yeah
Uh,
uh,
uh,
ja
Uh,
uh,
uh,
yeah
Uh,
uh,
uh,
ja
Uh,
uh,
uh,
yeah
Uh,
uh,
uh,
ja
Woo,
come
on
Woo,
komm
schon
Hey,
it
all
depends
how
you
see
it
Hey,
es
kommt
alles
darauf
an,
wie
du
es
siehst
It's
a
plan
or
an
opportunity
Es
ist
ein
Plan
oder
eine
Gelegenheit
One
thing
for
certain,
you're
gettin'
nothin'
free
Eines
ist
sicher,
du
kriegst
nichts
umsonst
I
never
met
a
man
doesn't
owe
somebody
somethin',
no
Ich
habe
nie
einen
Mann
getroffen,
der
nicht
jemandem
etwas
schuldet,
nein
No
way
to
get
free
and
clear
Keine
Chance,
frei
und
schuldenfrei
zu
werden
Only
deeper,
year
after
year,
oh
yeah
Nur
tiefer
rein,
Jahr
für
Jahr,
oh
ja
Well,
they
got
you
comin'
in
Nun,
sie
kriegen
dich
rein
Well,
they
got
you
goin'
out
Nun,
sie
kriegen
dich
raus
Got
you
comin'
in
for
the
same
amount
Kriegen
dich
rein
für
den
gleichen
Betrag
Goin'
out
Kriegen
dich
raus
Uh,
uh,
uh,
yeah
Uh,
uh,
uh,
ja
(In
'n'
out)
uh,
uh,
uh,
yeah
(Rein
'n'
raus)
uh,
uh,
uh,
ja
(In
'n'
out)
uh,
uh,
uh,
yeah
(Rein
'n'
raus)
uh,
uh,
uh,
ja
(In
'n'
out)
uh,
uh,
uh,
yeah
(Rein
'n'
raus)
uh,
uh,
uh,
ja
(In
'n'
out)
(Rein
'n'
raus)
Well,
they
got
you
goin'
in
Nun,
sie
kriegen
dich
rein
They
got
you
comin'
out
Sie
kriegen
dich
raus
Same
amount,
in
'n'
out
Gleicher
Betrag,
rein
'n'
raus
Uh,
uh,
uh
(in
'n'
out)
Uh,
uh,
uh
(rein
'n'
raus)
Uh,
uh,
uh
(in
'n'
out)
Uh,
uh,
uh
(rein
'n'
raus)
Uh,
uh,
uh
(in
'n'
out)
Uh,
uh,
uh
(rein
'n'
raus)
Uh,
uh,
uh
(in
'n'
out)
Uh,
uh,
uh
(rein
'n'
raus)
Oh,
they
got
you
comin'
in
for
the
same
amount
Oh,
sie
kriegen
dich
rein
für
den
gleichen
Betrag
Goin'
out,
in
'n'
out
Kriegen
dich
raus,
rein
'n'
raus
Uh,
uh,
uh
(in
'n'
out)
Uh,
uh,
uh
(rein
'n'
raus)
Yeah,
they
got
you
comin'
in
Ja,
sie
kriegen
dich
rein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sammy Hagar, Alex Van Halen, Edward Van Halen, Michael Anthony
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.