Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Man on a Mission - 2023 Remaster
Mann auf einer Mission - 2023 Remaster
I
got
a
one
track
mind,
my
blinder's
up
Ich
hab'
nur
eins
im
Sinn,
meine
Scheuklappen
sind
oben
Now
all
I
gotta
do
is
get
up,
go
out
and
get
her
Jetzt
muss
ich
nur
aufstehen,
rausgehen
und
sie
holen
Got
the
first
step
down,
I
know
what
I
want
Den
ersten
Schritt
hab
ich
geschafft,
ich
weiß,
was
ich
will
All
seven
senses
tryin'
to
deliver
Alle
sieben
Sinne
versuchen
zu
liefern
Now
baby,
let
me
fill
you
up
inside
(up
inside)
Nun
Baby,
lass
mich
dich
von
innen
füllen
(von
innen
füllen)
Spread
your
wings
and
open
wide
(open
wide)
Breite
deine
Flügel
aus
und
öffne
dich
weit
(öffne
dich
weit)
So
hot,
so
hot,
so
hot
So
heiß,
so
heiß,
so
heiß
I'm
a
man
on
a
mission,
straight
ahead
Ich
bin
ein
Mann
auf
einer
Mission,
geradewegs
voraus
Less
talk,
more
action
with
no
distractions
Weniger
Gerede,
mehr
Action
ohne
Ablenkungen
I
am
all
conditioned,
thoroughbred
Ich
bin
voll
konditioniert,
ein
Vollblüter
Go
for
the
action
with
no
distractions,
yeah
Auf
zur
Action
ohne
Ablenkungen,
yeah
You
give
every
inch,
flesh,
blood
and
bone
Du
gibst
jeden
Zentimeter,
Fleisch,
Blut
und
Knochen
And
it's
all
wrapped
up
in
a
tight
little
bundle
Und
alles
ist
verpackt
in
einem
kleinen,
festen
Bündel
Got
an
open
mind,
do
anything
Hab
einen
offenen
Geist,
tue
alles
I've
been
aware
the
ball
might
roll
or
tumble
Ich
war
mir
bewusst,
dass
die
Kugel
rollen
oder
purzeln
könnte
So,
right
down
to
the
bottom
of
the
top
(uh
uh
uh)
Also,
direkt
von
unten
nach
ganz
oben
(uh
uh
uh)
I'm
gonna
do
it
all
in
one
big
pot
Ich
werd'
alles
in
einem
großen
Topf
tun
Yeah,
she
got,
she
got
me
hot,
uh
Yeah,
sie
hat,
sie
hat
mich
heiß
gemacht,
uh
I'm
a
man
on
a
mission,
straight
ahead
Ich
bin
ein
Mann
auf
einer
Mission,
geradewegs
voraus
Less
talk,
more
action
with
no
distractions
Weniger
Gerede,
mehr
Action
ohne
Ablenkungen
I'm
all
conditioned,
I'm
a
thoroughbred
Ich
bin
voll
konditioniert,
ich
bin
ein
Vollblüter
Less
talk,
more
action
with
no
distractions
Weniger
Gerede,
mehr
Action
ohne
Ablenkungen
Ow,
yeah,
uh
Ow,
yeah,
uh
I
got
no
distractions
Ich
habe
keine
Ablenkungen
So
get
on,
outta
my
way
Also,
mach
dich
aus
dem
Weg
Only
thing
that's
on
my
mind
Das
Einzige,
was
ich
im
Sinn
habe
Ah,
she
sure
got
my
attention
Ah,
sie
hat
definitiv
meine
Aufmerksamkeit
Once
you
taste
the
real
kind
Sobald
du
die
echte
Sorte
kostest
Uh,
ah,
come
on
Uh,
ah,
komm
schon
She
got,
she
got,
ah
Sie
hat,
sie
hat,
ah
Man
on
a
mission,
straight
ahead
Mann
auf
einer
Mission,
geradewegs
voraus
No
talk,
no
action,
I
got
no
distractions
Kein
Gerede,
keine
Aktion,
ich
habe
keine
Ablenkungen
I'm
all
conditioned,
what
I
say
Ich
bin
voll
konditioniert,
sag
ich
doch
A
man
on
a
mission,
up
ahead
Ein
Mann
auf
einer
Mission,
voraus
Ah
yeah,
woo,
my
kinda
action
Ah
yeah,
woo,
meine
Art
von
Action
No
distractions,
I
got
no
distractions
Keine
Ablenkungen,
ich
habe
keine
Ablenkungen
No
distractions,
uh
Keine
Ablenkungen,
uh
No
distractions,
I'm
on
a
mission,
woo,
ow
Keine
Ablenkungen,
ich
bin
auf
einer
Mission,
woo,
ow
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sammy Hagar, Alex Van Halen, Edward Van Halen, Michael Anthony
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.