Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Up for Breakfast
Bereit fürs Frühstück
Well,
she
treat
me
like
a
personal
Jesus
Nun,
sie
behandelt
mich
wie
einen
persönlichen
Jesus
Got
the
hand,
put
it
where
it's
gonna
heal
ya
Hat
die
Hand,
legt
sie
dahin,
wo
sie
dich
heilen
wird
Got
the
finger,
put
it
right
there
on
the
trigger
Hat
den
Finger,
legt
ihn
genau
dort
auf
den
Abzug
Well,
pump
it
up,
pump
it
up,
baby,
make
it
bigger
Nun,
pump
es
auf,
pump
es
auf,
Baby,
mach
es
größer
Well,
I'm
going
crazy
Nun,
ich
werde
verrückt
Pumping
it
up,
pumping
it
up
Pump
es
auf,
pump
es
auf
It's
gonna
heal
ya
Es
wird
dich
heilen
She
put
the
cream
in
my
coffee
(first
thing
in
the
morning)
Sie
gibt
die
Sahne
in
meinen
Kaffee
(als
Erstes
am
Morgen)
Put
that
butter
on
my
biscuit
(honeydew
my
melons)
Streich
diese
Butter
auf
meinen
Keks
(Honigtau
auf
meine
Melonen)
Cherries
on
bananas
(gonna
need
a
second
helpin')
Kirschen
auf
Bananen
(werde
einen
Nachschlag
brauchen)
You
know
I'm
up
for
breakfast
so
early
in
the
morning
Du
weißt,
ich
bin
bereit
fürs
Frühstück
so
früh
am
Morgen
Lock
the
front,
leave
the
back
door
open
Schließ
vorne
ab,
lass
die
Hintertür
offen
Yeah,
hot
tub
loosen
up,
baby
been
soakin'
Ja,
Whirlpool
lockert
auf,
Baby
hat
geweicht
I've
been
talkin',
I've
been
sippin'
Ich
habe
geredet,
ich
habe
geschlürft
Slip
slide
slippin',
all
got
me
trippin'
Rutschen,
gleiten,
rutschen,
das
alles
bringt
mich
ins
Stolpern
Well,
I'm
going
crazy
(ooh)
Nun,
ich
werde
verrückt
(ooh)
Keeping
it
up,
pumping
it
up,
pumping
it
up
Halte
es
am
Laufen,
pump
es
auf,
pump
es
auf
Ain't
gonna
kill
ya
Wird
dich
nicht
umbringen
She
put
the
cream
in
my
coffee
(first
thing
in
the
morning)
Sie
gibt
die
Sahne
in
meinen
Kaffee
(als
Erstes
am
Morgen)
Spread
that
butter
on
my
biscuit
(honeydew
my
melon)
Streich
diese
Butter
auf
meinen
Keks
(Honigtau
auf
meine
Melone)
Put
berries
on
bananas
(I
need
a
second
helping)
Leg
Beeren
auf
Bananen
(Ich
brauche
einen
Nachschlag)
That's
why
I'm
up
for
breakfast
so
early
in
the
morning
Deshalb
bin
ich
bereit
fürs
Frühstück
so
früh
am
Morgen
Wake
me
up,
babe
(whoo)
Weck
mich
auf,
Babe
(whoo)
Wake
me
up,
wake
me
up
Weck
mich
auf,
weck
mich
auf
Gotta
get
up,
gotta
get
up,
gotta
get
up,
gotta
get
up
Muss
aufstehen,
muss
aufstehen,
muss
aufstehen,
muss
aufstehen
She
put
the
cream
in
my
coffee
(first
thing
in
the
morning)
Sie
gibt
die
Sahne
in
meinen
Kaffee
(als
Erstes
am
Morgen)
Put
that
butter
on
my
biscuit
(honeydew
my
melons)
Streich
diese
Butter
auf
meinen
Keks
(Honigtau
auf
meine
Melonen)
Like
the
cherries
on
bananas
(you
know
I
need
a
second
helpin')
Wie
die
Kirschen
auf
Bananen
(du
weißt,
ich
brauche
einen
Nachschlag)
Well,
that's
why
I'm
up
for
breakfast
so
early
in
the
morning
Nun,
deshalb
bin
ich
bereit
fürs
Frühstück
so
früh
am
Morgen
Got
bacon
on
the
table
(first
thing
in
the
morning)
Hab
Speck
auf
dem
Tisch
(als
Erstes
am
Morgen)
Squeeze
some
honey
on
my
biscuit
(honeydew
my
melon)
Drück
etwas
Honig
auf
meinen
Keks
(Honigtau
auf
meine
Melone)
Spread
some
cream
on
my
bananas
(I
need
a
second
helping)
Streich
etwas
Sahne
auf
meine
Bananen
(Ich
brauche
einen
Nachschlag)
You
know
I'm
up
for
breakfast
so
early
in
the
mornin'
Du
weißt,
ich
bin
bereit
fürs
Frühstück
so
früh
am
Morgen
Wake
me
up,
babe,
wake
me
up
babe
Weck
mich
auf,
Babe,
weck
mich
auf
Babe
Lift
me
up,
baby
Heb
mich
hoch,
Baby
Get
it
up,
gotta
get
out,
gotta
get
out
Krieg's
hoch,
muss
raus,
muss
raus
Hot
cofffee
Heißer
Kaffee
First
thing
in
the
morning,
whoa
Als
Erstes
am
Morgen,
whoa
Hot,
sweet,
sticky
Heiß,
süß,
klebrig
Get
it
up,
get
it
up,
get
it
up
now
Krieg's
hoch,
krieg's
hoch,
krieg's
jetzt
hoch
C'mon,
baby,
wake
me
up,
wake
me
up
Komm
schon,
Baby,
weck
mich
auf,
weck
mich
auf
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sammy Hagar, Alex Van Halen, Edward Van Halen, David Lee Roth
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.