Van Hunt - Blood From a Heart of Stone - перевод текста песни на немецкий

Blood From a Heart of Stone - Van Huntперевод на немецкий




Blood From a Heart of Stone
Blut aus einem Herzen von Stein
Give it to me, the blood from your heart of stone;
Gib es mir, das Blut aus deinem Herzen von Stein;
Let it break through the levy and drown me in your ecstasy...
Lass es den Damm durchbrechen und mich in deiner Ekstase ertränken...
If you could meet my needs, then I won't have to leave you
Wenn du meine Bedürfnisse befriedigen könntest, dann müsste ich dich nicht verlassen
And go and find a friend who'd do what I want them to...
und eine Freundin suchen, die tut, was ich von ihr verlange...
I've been your slave for as long as I've been your friend
Ich bin dein Sklave, solange ich dein Freund bin
And you never caved, never bent your heart of stone...
Und du hast nie nachgegeben, hast dein Herz aus Stein nie erweicht...
I've been your slave for as long as I've been your friend
Ich bin dein Sklave, solange ich dein Freund bin
And you never gave me the but no blood from your heart of stone...
Und du hast mir nie das, aber kein Blut aus deinem Herzen von Stein gegeben...
Why are you afraid? Don't you think I'm a great lover?
Warum hast du Angst? Glaubst du nicht, dass ich ein großartiger Liebhaber bin?
I'll only make you feel better, babe...
Ich werde dich nur besser fühlen lassen, Baby...
Don't hold it back - Put the pillow to your mouth and scream;
Halte es nicht zurück drücke das Kissen an deinen Mund und schreie;
It ain't too much to ask - I see a
Es ist nicht zu viel verlangt ich sehe einen
Freak, a twinkle in the tall grass...
Freak, ein Funkeln im hohen Gras...
I've been your slave for as long as I've been your friend
Ich bin dein Sklave, solange ich dein Freund bin
And you never caved, never bent your heart of stone...
Und du hast nie nachgegeben, hast dein Herz aus Stein nie erweicht...
I've been your slave for as long as I've been your friend
Ich bin dein Sklave, solange ich dein Freund bin
And you never gave me the but no blood from your heart of stone...
Und du hast mir nie das, aber kein Blut aus deinem Herzen von Stein gegeben...
Tell your story, baby, or we'll fill in the blanks
Erzähl deine Geschichte, Baby, oder wir füllen die Lücken
And say goodbye without even so much as a thanks...
Und verabschieden uns, ohne auch nur ein Danke zu sagen...
I've been your slave for as long as I've been your friend
Ich bin dein Sklave, solange ich dein Freund bin
And you never caved, never bent your heart of stone...
Und du hast nie nachgegeben, hast dein Herz aus Stein nie erweicht...
I've been your slave for as long as I've been your friend
Ich bin dein Sklave, solange ich dein Freund bin
And you never gave me the but no blood from your heart of stone...
Und du hast mir nie das, aber kein Blut aus deinem Herzen von Stein gegeben...





Авторы: Van Hunt


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.