Текст и перевод песни Van Markiton - Round and Round and Round
This
town
will
bring
me
to
my
knees
Этот
город
поставит
меня
на
колени
Bright
lights
this
feels
just
like
a
dream
Яркие
огни,
это
похоже
на
сон
One
moment
is
my
ecstasy
Один
момент
- мой
экстаз
The
next
is
crying
in
the
corner
begging
you
not
to
leave
Следующий
- плач
в
углу,
умоляющий
тебя
не
уходить
Maybe
I
should
make
a
change
I
haven't
always
been
this
way
oh
Может
быть,
мне
стоит
измениться,
я
не
всегда
был
таким,
оу
Take
me
back
to
the
golden
days
Верни
меня
в
золотые
дни
When
I
was
just
a
crying
babe
and
I
didn't
know
a
thing
what
a
beautiful
thing
Когда
я
была
просто
плачущим
младенцем
и
ничего
не
понимала,
как
это
прекрасно
Feeling
like
theres
something
missing
Ощущение,
что
чего-то
не
хватает
Drowning
in
this
life
I'm
living
Тону
в
этой
жизни,
которой
я
живу
Im
too
far
gone
a
can't
stop
spinning
Я
зашла
слишком
далеко
и
не
могу
перестать
кружиться
(Round
and
round
and
round
and
round)
(Круг
за
кругом,
круг
за
кругом)
Nonstop
flight
no
destination
Беспосадочный
перелет
без
пункта
назначения
My
self
imposed
incarceration
Мое
добровольное
заточение
Im
too
far
gone
my
head
is
taking
me
Я
зашел
слишком
далеко,
у
меня
кружится
голова
(Round
and
round
and
round
and
round)
(Снова
и
снова,
снова
и
снова)
It
isn't
something
you
can
see
Это
не
то,
что
ты
можешь
увидеть
Confusion
turned
to
misery
Замешательство
превратилось
в
страдание
Maybe
just
a
little
optimism
is
all
it
takes
Может
быть,
немного
оптимизма
- это
все,
что
нужно
But
being
happy's
easy
to
fake
Но
счастье
легко
подделать
Maybe
I
should
make
a
change
I
haven't
always
been
this
way
oh
Может
быть,
мне
стоит
измениться,
я
не
всегда
был
таким,
о
Take
me
back
to
the
golden
days
Верни
меня
в
те
золотые
дни
When
I
was
just
a
crying
babe
and
I
didn't
know
a
thing
what
a
beautiful
thing
Когда
я
была
просто
плачущим
младенцем
и
ничего
не
понимала,
как
это
прекрасно
Feeling
like
theres
something
missing
Ощущение,
что
чего-то
не
хватает
Drowning
in
this
life
I'm
living
Тону
в
этой
жизни,
которой
я
живу
Im
too
far
gone
a
can't
stop
spinning
Я
зашла
слишком
далеко
и
не
могу
перестать
кружиться
(Round
and
round
and
round
and
round)
(Круг
за
кругом,
круг
за
кругом)
Nonstop
flight
no
destination
Беспосадочный
перелет
без
пункта
назначения
My
self
imposed
incarceration
Мое
добровольное
заточение
Im
too
far
gone
my
head
is
taking
me
Я
зашел
слишком
далеко,
у
меня
кружится
голова
(Round
and
round
and
round
and
round)
(Круг
за
кругом,
круг
за
кругом)
(Round
and
round
and
round
and
round)
(Круг
за
кругом,
круг
за
кругом)
(Round
and
round
and
round
and
round)
(Круг
за
кругом,
круг
за
кругом)
(Round
and
round
and
round
and
round)
(Круг
за
кругом,
круг
за
кругом)
Feeling
like
theres
something
missing
Чувствую,
что
чего-то
не
хватает
Drowning
in
this
life
I'm
living
Тону
в
этой
жизни,
которой
я
живу
Im
too
far
gone
a
can't
stop
spinning
Я
зашел
слишком
далеко
и
не
могу
перестать
вращаться
(Round
and
round
and
round
and
round)
(Круг
за
кругом,
круг
за
кругом,
круг
за
кругом)
Nonstop
flight
no
destination
Беспосадочный
перелет
без
пункта
назначения
My
self
imposed
incarceration
Мое
добровольное
заточение
Im
too
far
gone
my
head
is
taking
me
Я
зашел
слишком
далеко,
моя
голова
кружится
(Round
and
round
and
round
and
round)
(По
кругу,
по
кругу,
по
кругу,
по
кругу)
Oh
what
more
should
I
be
О,
кем
еще
я
должен
быть
(Round
and
round
and
round
and
round)
(По
кругу,
по
кругу,
по
кругу,
по
кругу)
Oh
I
just
cannot
see
О,
я
просто
не
могу
видеть
(Round
and
round
and
round
and
round)
(Круг
за
кругом,
круг
за
кругом)
Oh
what
more
should
I
be
О,
кем
еще
я
должен
быть
(Round
and
round
and
round
and
round)
(Круг
за
кругом,
круг
за
кругом,
круг
за
кругом)
Oh
I
just
cannot
see
О,
я
просто
не
могу
видеть
(Round
and
round
and
round
and
round)
(Круг
за
кругом,
круг
за
кругом,
круг
за
кругом)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Van Markiton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.