Van Morrison - Bedside You - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Van Morrison - Bedside You




Bedside You
У твоей кровати
Little Jimmy's gone
Маленький Джимми ушел,
Away out of the back street out of the window
Сбежал с задней улицы, выпрыгнув из окна,
In to the falling rain
Под падающий дождь.
And it's right on time
И это как раз вовремя,
Right on time
Прямо вовремя.
That's why broken arrow
Вот почему Сломанная Стрела
Waved his finger down the road so dark and narrow in the evening
Указал пальцем вниз по дороге, такой темной и узкой вечером,
Just before the Sunday six-bell chime
Прямо перед воскресным шестизвонным перезвоном.
Way out on the highway
Далеко на шоссе,
Where the dogs are barking way down below
Где лают собаки далеко внизу,
And you wonder away from your hillside
И ты уходишь от своего холма,
Retreating view
Удаляющийся вид.
Would you often away on the railroad
Часто ли ты уезжала по железной дороге,
Together on the tipping trucks will unload
Вместе на опрокидывающихся грузовиках разгружали
On scrapbooks, we're together
Альбомы с вырезками, мы вместе,
Stuck with glue
Вооруженные клеем.
And I'll stand beside you
И я буду рядом с тобой,
Beside you
Рядом с тобой,
Oh, child
О, милая.
To never never never wonder why
Чтобы никогда, никогда не задаваться вопросом почему,
To never, never, wonder why at all
Чтобы никогда, никогда не задаваться вопросом почему вообще,
To never, never, never, wonder why at all
Чтобы никогда, никогда, никогда не задаваться вопросом почему вообще,
It's gotta be, it has to be
Так должно быть, так и есть.
Way across the country where the hillside mountains glide
Через всю страну, где скользят горные склоны,
The dynamo of your smile caressed the barefoot virgin child to wander
Динамо твоей улыбки ласкало босоногого девственного ребенка, чтобы бродить
Past your window with the lantern lit
Мимо твоего окна с зажженным фонарем.
You held it in the doorway and you cast against the pointed island breeze
Ты держала его в дверях и бросала вызов острому островному бризу,
Said your time was open, go away along your merry way
Сказала, что твое время свободно, уходи своей веселой дорогой
Past the brazen footlits of the silence easy
Мимо наглых огней рампы тишины,
You breathe in, you breathe out
Ты вдыхаешь, ты выдыхаешь,
You breathe in, you breathe out
Ты вдыхаешь, ты выдыхаешь,
You breathe in, you breathe out
Ты вдыхаешь, ты выдыхаешь,
You breathe in, you breathe out
Ты вдыхаешь, ты выдыхаешь.
And you're high on your high-flying cloud
И ты паришь на своем высоко парящем облаке,
Wrapped up in your magic shroud as ecstasy surrounds you
Завернутая в свой волшебный саван, пока экстаз окружает тебя,
This time it's found you
На этот раз он нашел тебя.
You turn around
Ты оборачиваешься,
You turn around
Ты оборачиваешься,
You turn around
Ты оборачиваешься,
You turn around
Ты оборачиваешься,
And I'm beside you
И я рядом с тобой,
Beside you
Рядом с тобой.
Oh darling
О, дорогая,
To never never wonder why at all
Чтобы никогда, никогда не задаваться вопросом почему вообще,
No, no, no, no, no
Нет, нет, нет, нет, нет,
To never never never wonder why at all
Чтобы никогда, никогда, никогда не задаваться вопросом почему вообще,
To never never never wonder why it's got to be
Чтобы никогда, никогда, никогда не задаваться вопросом, почему так должно быть,
It has to be
Так и должно быть.
And I'm beside you
И я рядом с тобой,
Beside you
Рядом с тобой,
Oh child
О, милая,
To never never wonder why at all
Чтобы никогда, никогда не задаваться вопросом почему вообще.
I'm beside you
Я рядом с тобой,
Beside you
Рядом с тобой,
Beside you
Рядом с тобой,
Beside you
Рядом с тобой.
Ooooh, oooh
Ооо, ооо,
Child
Милая.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.