Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cyrpess Avenue - Live
Кипарисовая аллея - Live
Well,
I'm
caught
one
more
time
Что
ж,
я
снова
попался,
Up
on
Cyprus
Avenue
Здесь,
на
Кипарисовой
аллее.
Well
I'm
caught
one
more
time
Что
ж,
я
снова
попался,
Up
on
Cyprus
Avenue
Здесь,
на
Кипарисовой
аллее.
Conquered
in
a
car
seat
Покорен
на
пассажирском
сиденье,
And
I'm
looking
straight
at
you
И
я
смотрю
прямо
на
тебя.
And
all
the
little
girls
rhyme
something
И
все
маленькие
девочки
напевают
стишки
On
the
way
back
home
from
school
По
дороге
домой
из
школы.
All
the
little
girls
rhyme
something
(something)
Все
маленькие
девочки
напевают
стишки
(стишки)
On
the
way
back
home
from
school
По
дороге
домой
из
школы.
And
the
leaves
fall
one
by
one
by
one
by
one
by
one
by
one
by
one
by
one
И
листья
падают
один
за
другим,
один
за
другим,
один
за
другим,
один
за
другим,
один
за
другим,
один
за
другим,
один
за
другим.
Call
the
autumn
time
a
fool
Назови
осень
глупой.
And
my
tongue
gets
tied
(t,
t,
t...)
И
мой
язык
заплетается
(т,
т,
т…)
Every,
every
time
I
try
to
speak
Каждый,
каждый
раз,
когда
я
пытаюсь
говорить.
And
my
inside
shakes
just
like
a
leaf
on
a
tree
И
все
внутри
меня
дрожит,
как
лист
на
дереве.
Railroad
Железная
дорога…
If
I
go
walking
by
the
railroad
Если
я
пойду
вдоль
железной
дороги
With
my
cherry,
with
my
cherry
wine
С
моим
вишневым,
с
моим
вишневым
вином.
If
I
go
walking
by
the
railroad,
huh
Если
я
пойду
вдоль
железной
дороги,
а?
With
my
cherry,
with
my
cherry
wine
С
моим
вишневым,
с
моим
вишневым
вином.
If
I
pass
the
rumbling
station
Если
я
пройду
мимо
гудящей
станции,
Where
the
lonesome,
lonesome
engine
drivers
pine
Где
тоскуют
одинокие,
одинокие
машинисты…
Wait
a
minute,
wait
a
minute,
catch
up
Подожди
минутку,
подожди
минутку,
догоняй!
Yonder
come
my
lady
Вон
идет
моя
милая,
She
got
rainbow
ribbons
in
her
hair
У
нее
в
волосах
радужные
ленты.
Yonder
come
my
lady
Вон
идет
моя
милая,
Rainbow,
rainbow,
rainbow,
rainbow
Радужные,
радужные,
радужные,
радужные
Ribbons
in
her
hair
Ленты
в
ее
волосах.
Six
white
horses
and
a
chariot
Шесть
белых
лошадей
и
колесница
In
a
procession
В
процессии.
And
I'm
caught
one
more
time
И
я
снова
попался
Way
up
on
the
avenue
Здесь,
на
аллее.
And
I'm
caught
И
я
попался
Way
up
on
the
avenue
Здесь,
на
аллее.
I'm
extremely
wasted
Я
совершенно
растерян,
Wanna
try
to
get
back
to
you
Хочу
попытаться
вернуться
к
тебе.
And
nobody,
nobody
И
никто,
никто
Stopping
me,
baby
Не
остановит
меня,
детка.
Heard
you
sayin'
France
(yes)
Слышал,
как
ты
говоришь:
"Франция"
(да),
Heard
you
sayin'
France
(France)
Слышал,
как
ты
говоришь:
"Франция"
(Франция),
Heard
you
sayin'
France
(France)
Слышал,
как
ты
говоришь:
"Франция"
(Франция),
Heard
you
sayin'
France
(France)
Слышал,
как
ты
говоришь:
"Франция"
(Франция).
We're
whistlin'
Мы
свистим,
And
you
were
standin'
there
А
ты
стояла
там,
And
you
were
standin'
there
А
ты
стояла
там,
And
you
were
standin'
А
ты
стояла
And
you
were
standin'
А
ты
стояла.
And
all
your
revelation
И
все
твои
откровения,
And
all
your
revelation
И
все
твои
откровения,
And
all
your
revelation
И
все
твои
откровения,
And
all
your
revelation
И
все
твои
откровения
Waitin'
me
to
come
Ждали,
когда
я
приду,
Waitin'
me
to
come
Ждали,
когда
я
приду,
Waitin'
me
to
come
Ждали,
когда
я
приду,
Waitin'
me
to
come
Ждали,
когда
я
приду,
Waitin'
me
to
come
Ждали,
когда
я
приду,
Waitin'
me
to
come
and
I
said
Ждали,
когда
я
приду,
и
я
сказал:
Babe,
babe,
babe,
babe
Детка,
детка,
детка,
детка,
Babe,
babe,
babe,
babe
Детка,
детка,
детка,
детка,
Babe,
babe,
babe,
babe
Детка,
детка,
детка,
детка,
Babe,
babe,
babe,
babe
Детка,
детка,
детка,
детка,
Babe,
babe,
babe,
babe
Детка,
детка,
детка,
детка,
Babe,
babe,
babe,
babe
Детка,
детка,
детка,
детка,
Babe,
babe,
babe,
babe
Детка,
детка,
детка,
детка,
Babe,
babe,
babe,
babe
Детка,
детка,
детка,
детка,
Babe,
babe,
babe,
babe
Детка,
детка,
детка,
детка,
Babe,
babe,
babe,
babe,
babe
Детка,
детка,
детка,
детка,
детка.
It's
turned
already
Уже
повернуло.
It's
too
late
to
stop
now
Уже
слишком
поздно
останавливаться.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Van Morrison
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.