Van Morrison - Dangerous - перевод текста песни на немецкий

Dangerous - Van Morrisonперевод на немецкий




Dangerous
Gefährlich
Somebody said I was dangerous
Jemand sagte, ich sei gefährlich
I said somethin' bad, it had to be good
Ich sagte etwas Schlechtes, dann musste es wohl gut sein
Well, I must be somebody lookin', seein' I'm close to it
Nun, ich muss wohl jemand sein, der hinschaut, da ich nah dran bin
Maybe I'm gettin' close to the truth
Vielleicht komme ich der Wahrheit nahe
Somebody said I was dangerous
Jemand sagte, ich sei gefährlich
I said somethin' bad, and it must've been good
Ich sagte etwas Schlechtes, und es muss gut gewesen sein
Somebody said I was dangerous
Jemand sagte, ich sei gefährlich
I must be gettin' close to the truth
Ich muss der Wahrheit nahe kommen
I'm not talkin' about wishful thinkin'
Ich rede nicht von Wunschdenken
I'm talkin' 'bout callin' 'em out, all their lies, lies
Ich rede davon, sie zu entlarven, all ihre Lügen, Lügen
I'm not talkin' about wishful thinkin'
Ich rede nicht von Wunschdenken
Why don't I make somebody cry?
Warum bringe ich nicht jemanden zum Weinen?
Somebody said I was dangerous
Jemand sagte, ich sei gefährlich
I said somethin' bad, but it must've been good
Ich sagte etwas Schlechtes, aber es muss gut gewesen sein
Somebody said I was dangerous
Jemand sagte, ich sei gefährlich
I must be gettin' close to the truth, alright, alright
Ich muss der Wahrheit nahe kommen, okay, okay
Really, I was just lookin' for the evidence
Wirklich, ich suchte nur nach dem Beweis
I've been askin' for it, for over a year
Ich verlange ihn schon, seit über einem Jahr
I was just askin' 'em for the evidence
Ich habe sie nur nach dem Beweis gefragt
I've been askin' 'em now, for over a year
Ich frage sie jetzt schon, seit über einem Jahr
Somebody said, well, I'm dangerous
Jemand sagte, nun, ich sei gefährlich
Well, I must be gettin', gettin' close to the truth
Nun, ich muss wohl, muss wohl der Wahrheit nahe kommen
Alright, hey
Okay, hey
Somebody said it was about the data
Jemand sagte, es ginge um die Daten
Somebody else said ti was about the dates
Jemand anderes sagte, es ginge um die Termine
Somebody said, "Does it really matter?" I said, "Yes"
Jemand sagte: "Ist das wirklich wichtig?" Ich sagte: "Ja"
I said, "I want you to show me, show me the proof"
Ich sagte: "Ich will, dass du mir den Beweis zeigst, zeig mir den Beweis"
I've been asking for it, for the evidence
Ich frage schon danach, nach dem Beweis
For now, baby, well, over a year
Seit jetzt, Baby, nun, über einem Jahr
I've been askin' for the innocent evidence
Ich frage schon nach dem unschuldigen Beweis
I've been askin' it for now, well, over a year
Ich frage danach jetzt schon, nun, über ein Jahr
Somebody said, "Give me the data"
Jemand sagte: "Gib mir die Daten"
Somebody said it must've been about dates
Jemand sagte, es muss um die Termine gegangen sein
Somebody said, "Look it up on a computer"
Jemand sagte: "Schau im Computer nach"
I said, "Man, it's a bit too late"
Ich sagte: "Mann, es ist ein bisschen zu spät"
Somebody said I was dangerous
Jemand sagte, ich sei gefährlich
Somebody said I was dangerous
Jemand sagte, ich sei gefährlich
I said somethin' bad, I was dangerous
Ich sagte etwas Schlechtes, ich war gefährlich
It was somethin' so bad, it must've been good
Es war etwas so Schlechtes, es muss gut gewesen sein
Somebody said I was dangerous
Jemand sagte, ich sei gefährlich
I must be gettin' closer to the truth
Ich muss der Wahrheit näher kommen
I said, "Where is the evidence?"
Ich sagte: "Wo ist der Beweis?"
I just, I wanna see the proof
Ich will nur, ich will den Beweis sehen
I said, "Gimme, gimme, gimme, gimme, gimme
Ich sagte: "Gib mir, gib mir, gib mir, gib mir, gib mir
Gimme some evidence"
Gib mir einen Beweis"
I wanna see, I wanna see some proof
Ich will sehen, ich will einen Beweis sehen
Because, somebody said I was dangerous (dangerous)
Weil jemand sagte, ich sei gefährlich (gefährlich)
I said somethin' bad, man, that must've been good, yeah
Ich sagte etwas Schlechtes, Mann, das muss gut gewesen sein, yeah
Somebody said I was dangerous
Jemand sagte, ich sei gefährlich
Oh, well, man, that means I'm gettin' close to the truth
Oh, nun, Mann, das bedeutet, ich komme der Wahrheit nahe
Close to the truth
Nahe der Wahrheit





Авторы: Van Morrison


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.