Текст и перевод песни Van Morrison - Double Bind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Double Bind
Двойное послание
Mind
control
Контроль
разума,
Keep
you
in
line
Держит
тебя
в
узде.
Try
to
think
Попробуй
мыслить
Outside
the
blind
leading
the
blind
Вне
слепых,
ведущих
слепых.
Try
and
break
the
double
binds
Попробуй
разорвать
двойные
путы,
Try
and
break
the
double
binds
Попробуй
разорвать
двойные
путы.
It's
always
the
opposite
of
what
they
say
Всегда
говорят
обратное
тому,
что
думают,
'Cause
they
know
people
are
easy
prey
Ведь
знают,
что
люди
– легкая
добыча.
Have
to
police
everyone's
mind
Должны
контролировать
мысли
каждого,
Nowadays
you
have
to
be
careful
of
everything
you
say
В
наши
дни
нужно
следить
за
каждым
словом,
But
it's
all
by
design
Но
все
это
по
замыслу.
That's
why
we
have
to
break
the
double
bind
Вот
почему
мы
должны
разорвать
двойные
путы.
Mind
control
keeps
us
in
line
Контроль
разума
держит
нас
в
узде,
That's
why
we've
got
to
think
outside
the
blind
leading
the
blind
Вот
почему
мы
должны
мыслить
вне
слепых,
ведущих
слепых,
Why
we've
got
to
think
outside
the
box
Вот
почему
мы
должны
мыслить
нестандартно,
Find
something
that
really
rocks
Найти
что-то
действительно
стоящее.
Trying
to
keep
you
in
line
Пытаются
держать
тебя
в
узде,
But
you're
trying
to
break
the
double
bind
Но
ты
пытаешься
разорвать
двойные
путы.
Nigel
comes
on
strong
then
backs
away
Найджел
наступает,
а
затем
отступает,
Comes
back
to
fight
another
day
Возвращается,
чтобы
сражаться
в
другой
день.
Third
parties
not
going
to
be
flying
blind
Третьи
лица
не
будут
летать
вслепую,
No,
he's
not
going
to
change
his
mind
Нет,
он
не
собирается
менять
свое
мнение.
Weird
scenes
in
the
diamond
mine
Странные
сцены
в
алмазной
шахте.
Keep
on,
keep
on
breaking
the
double
bind
Продолжай,
продолжай
разрывать
двойные
путы.
Got
to
break
Должен
разорвать,
Got
to
break
Должен
разорвать
The
double
bind
Двойные
путы.
Trying
to
break
Пытаюсь
разорвать,
Trying
to
break
Пытаюсь
разорвать
The
double
bind
Двойные
путы.
If
you
feel
that
way
inclined
Если
ты
чувствуешь
в
себе
силы,
Keep
on
trying
to
break
the
double
bind
Продолжай
пытаться
разорвать
двойные
путы.
Seems
like
everyone's
lagging
behind
Кажется,
все
отстают,
AKA
they
try
to
tell
you
all
good
things
in
time
То
есть,
они
пытаются
сказать
тебе,
что
все
хорошее
впереди.
Everybody's
looking
for
some
sign
Все
ищут
какой-то
знак,
Meanwhile
everybody's
drinking
our
wine
А
тем
временем
все
пьют
наше
вино.
We've
got
to
move
on
up
the
line
Мы
должны
двигаться
дальше,
Keep
on
keeping
on
to
break
the
double
bind
Продолжай,
продолжай
разрывать
двойные
путы.
Double,
double,
double,
double,
double,
double,
double
Двойные,
двойные,
двойные,
двойные,
двойные,
двойные,
двойные
Double,
double,
double,
double,
double
Двойные,
двойные,
двойные,
двойные,
двойные
Double,
double,
double,
double,
double,
double,
double
Двойные,
двойные,
двойные,
двойные,
двойные,
двойные,
двойные
Double,
double,
double,
double
trouble
Двойные,
двойные,
двойные,
двойные
неприятности
Double
trouble
what
you
find
Двойные
неприятности,
вот
что
ты
найдешь,
Trying
to
break
the
double
bind
Пытаясь
разорвать
двойные
путы.
Double,
double,
double,
double,
double,
double,
double
Двойные,
двойные,
двойные,
двойные,
двойные,
двойные,
двойные
Double,
double,
double,
double
trouble
Двойные,
двойные,
двойные,
двойные
неприятности
Double,
double,
double,
double,
double,
double,
double
Двойные,
двойные,
двойные,
двойные,
двойные,
двойные,
двойные
Double
don't
burst
my
bubble
Двойные,
не
ломай
мой
кайф,
Double
trouble
what
you
find
Двойные
неприятности,
вот
что
ты
найдешь,
Trying
to
break
the
double
bind
Пытаясь
разорвать
двойные
путы.
Got
to
move
on
up
the
line
Должны
двигаться
дальше,
Got
to
break
the
double
bind
Должны
разорвать
двойные
путы.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.