Van Morrison - Fire In the Belly - Live at Montreux - перевод текста песни на немецкий

Fire In the Belly - Live at Montreux - Van Morrisonперевод на немецкий




Fire In the Belly - Live at Montreux
Feuer im Bauch - Live in Montreux
Call of the wildest
Ruf der Wildnis
It's got the best of you
Er hat dich im Griff
I got fire in my heart
Ich habe Feuer in meinem Herzen
Fire in my belly too
Auch Feuer in meinem Bauch
Got a heart and a mind
Habe ein Herz und einen Verstand
And a fire inside
Und ein Feuer in mir
And I'm crazy about you
Und ich bin verrückt nach dir
You, you on your high flying cloud
Du, du auf deiner hoch fliegenden Wolke
You, you when you're laughing out loud
Du, du, wenn du laut lachst
You, you with your hidden surprise
Du, du mit deiner verborgenen Überraschung
You
Du
Stoke up my engine, bring me my driving wheel
Heiz meinen Motor an, bring mir mein Lenkrad
Once I get started
Sobald ich anfange
Yoy'll see just how I feel
Wirst du sehen, wie ich mich fühle
And I'm crazy about you
Und ich bin verrückt nach dir
And I'm crazy about you
Und ich bin verrückt nach dir
And I'm crazy about you
Und ich bin verrückt nach dir
You, you on your high flying cloud
Du, du auf deiner hoch fliegenden Wolke
You, you when you're laughing out loud
Du, du, wenn du laut lachst
You, you with your hidden surprise
Du, du mit deiner verborgenen Überraschung
You
Du
(Gotta get through january)
(Muss durch den Januar kommen)
(Gotta get through february)
(Muss durch den Februar kommen)
Gotta get through january
Muss durch den Januar kommen
Gotta get through february
Muss durch den Februar kommen
Gotta get through january
Muss durch den Januar kommen
Gotta get through february
Muss durch den Februar kommen
Gotta get through january
Muss durch den Januar kommen
Spring in my heart (spring in my heart)
Frühling in meinem Herzen (Frühling in meinem Herzen)
Fire in my belly too (fire in my belly too)
Auch Feuer in meinem Bauch (auch Feuer in meinem Bauch)
I come apart (I come apart)
Ich falle auseinander (ich falle auseinander)
I don't know just what to do (don't know what to do)
Ich weiß einfach nicht, was ich tun soll (weiß nicht, was tun)
Got a heart and a mind
Habe ein Herz und einen Verstand
And a fire inside
Und ein Feuer in mir
And I'm crazy about you
Und ich bin verrückt nach dir
You, you on your high flying cloud
Du, du auf deiner hoch fliegenden Wolke
You, you with the laugh in your eyes
Du, du mit dem Lachen in deinen Augen
You, you with your hidden surprise
Du, du mit deiner verborgenen Überraschung
You
Du
(Gotta get through january)
(Muss durch den Januar kommen)
(Gotta get through february)
(Muss durch den Februar kommen)
(Gotta get through january)
(Muss durch den Januar kommen)
(Gotta get through february)
(Muss durch den Februar kommen)
Gotta get through january
Muss durch den Januar kommen
Gotta get through february
Muss durch den Februar kommen
Gotta get through january
Muss durch den Januar kommen
Spring in my heart (spring in my heart)
Frühling in meinem Herzen (Frühling in meinem Herzen)
Fire in my belly too (fire in my belly too)
Auch Feuer in meinem Bauch (auch Feuer in meinem Bauch)
I come apart (I come apart)
Ich falle auseinander (ich falle auseinander)
I don't know just what to do (I don't know just what to do)
Ich weiß einfach nicht, was ich tun soll (ich weiß einfach nicht, was ich tun soll)
Got a heart and a mind and a fire inside
Habe ein Herz und einen Verstand und ein Feuer in mir
And I'm crazy about you
Und ich bin verrückt nach dir
You, you on your high flying cloud
Du, du auf deiner hoch fliegenden Wolke
You, you with the laugh in your eyes
Du, du mit dem Lachen in deinen Augen
You, you with your hidden surprise
Du, du mit deiner verborgenen Überraschung
You
Du
Talkin' 'bout you
Rede von dir
Talkin' 'bout you
Rede von dir
Talkin' 'bout you
Rede von dir
Talkin' 'bout you
Rede von dir
Talkin' 'bout you
Rede von dir
Talkin' 'bout you (talkin' 'bout you)
Rede von dir (rede von dir)
Talkin' 'bout you (fire in the belly too)
Rede von dir (auch Feuer im Bauch)
Talkin' 'bout you (talkin' 'bout you)
Rede von dir (rede von dir)
Talkin' 'bout you (talkin' 'bout you)
Rede von dir (rede von dir)
Talkin' 'bout you (talkin' 'bout you)
Rede von dir (rede von dir)
Talkin' 'bout you (talkin' 'bout you)
Rede von dir (rede von dir)
Talkin' 'bout you (talkin' 'bout you)
Rede von dir (rede von dir)
Talkin' 'bout you
Rede von dir





Авторы: Van Morrison


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.