Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Foreign Window - Live at Montreux
Fremdes Fenster - Live in Montreux
I
saw
you
from
a
foreign
window
Ich
sah
dich
aus
einem
fremden
Fenster
Bearing
down
the
sufferin'
road
Wie
du
den
Leidensweg
beschrittst
You
were
carryin'
your
burden
Du
trugst
deine
Bürde
To
the
palace
of
the
lord
Zum
Palast
des
Herrn
To
the
palace
of
the
lord
Zum
Palast
des
Herrn
I
spied
you
from
a
foreign
window
Ich
erspähte
dich
aus
einem
fremden
Fenster
When
the
lilacs
were
in
bloom
Als
der
Flieder
blühte
And
the
sun
shone
through
your
window
pane
Und
die
Sonne
schien
durch
deine
Fensterscheibe
To
the
place
you
kept
your
books
Zu
dem
Ort,
wo
du
deine
Bücher
aufbewahrtest
You
were
reading
on
your
sofa
Du
lasest
auf
deinem
Sofa
You
were
singin'
every
prayer
Du
sangst
jedes
Gebet
That
the
masters
had
instilled
in
you
Das
die
Meister
dir
eingeprägt
hatten
Since
lord
byron
loved
despair
Seit
Lord
Byron
die
Verzweiflung
liebte
In
the
palace
of
the
lord
Im
Palast
des
Herrn
In
the
palace
of
the
lord
Im
Palast
des
Herrn
And
if
you
get
it
right
this
time
Und
wenn
du
es
diesmal
richtig
machst
You
don't
have
to
come
back
again
Musst
du
nicht
wiederkommen
And
if
you
get
it
right
this
time
Und
wenn
du
es
diesmal
richtig
machst
There's
no
need
to
explain
Bedarf
es
keiner
Erklärung
I
saw
you
from
a
foreign
Ich
sah
dich
aus
einem
fremden
[Fenster]
Bearing
down
the
sufferin'
road
Wie
du
den
Leidensweg
beschrittst
You
were
carryin'
your
burden
Du
trugst
deine
Bürde
You
were
singing
about
rimbaud
Du
sangst
über
Rimbaud
I
was
going
down
to
geneva
Ich
ging
hinunter
nach
Genf
When
the
kingdom
had
been
found
Als
das
Königreich
gefunden
worden
war
I
was
giving
you
protection
Ich
bot
dir
Schutz
From
the
loneliness
of
the
crowd
Vor
der
Einsamkeit
der
Menge
In
the
palace
of
the
lord
Im
Palast
des
Herrn
In
the
palace
of
the
lord
Im
Palast
des
Herrn
They
were
giving
you
religion
Sie
gaben
dir
Religion
Breaking
bread
and
drinking
wine
Brachen
Brot
und
tranken
Wein
And
you
laid
out
on
the
green
hills
Und
du
lagst
ausgestreckt
auf
den
grünen
Hügeln
Just
like
when
you
were
a
child
Genau
wie
als
du
ein
Kind
warst
I
saw
you
from
a
foreign
window
Ich
sah
dich
aus
einem
fremden
Fenster
You
were
trying
to
find
your
way
back
home
Du
versuchtest,
deinen
Weg
nach
Hause
zu
finden
You
were
carrying
your
defects
Du
trugst
deine
Fehler
Sleeping
on
a
pallet
on
the
floor
Schliefst
auf
einer
Matratze
am
Boden
In
the
palace
of
the
lord
Im
Palast
des
Herrn
In
the
palace
of
the
lord
Im
Palast
des
Herrn
In
the
palace
of
the
lord
Im
Palast
des
Herrn
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: V. Morrison
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.