Текст и перевод песни Van Morrison - Glad Tidings
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And
they'll
lay
you
down,
low
and
easy
И
они
уложат
тебя,
нежно
и
мягко,
And
it
looks
like
you
kids
will
stay
Christmas
И
похоже,
что
вы,
детки,
останетесь
на
Рождество.
It
demands
that
you
travel
the
distance
Это
требует,
чтобы
ты
прошла
весь
путь.
So
believe
no
lies
Так
что
не
верь
лжи,
Dry
your
eyes
and
realize
by
surprise
Высуши
слезы
и
пойми,
к
своему
удивлению,
Lalalala,
lalalala,
lalalala,
lalalala
Ля-ля-ля,
ля-ля-ля,
ля-ля-ля,
ля-ля-ля
Lalalala,
lalalala,
lalalala,
lalalala
Ля-ля-ля,
ля-ля-ля,
ля-ля-ля,
ля-ля-ля
And
the
business
will
shake
hands
and
talk
in
numbers
И
деловые
люди
пожмут
друг
другу
руки
и
будут
говорить
цифрами,
And
the
princess
will
wake
up
from
her
slumber
И
принцесса
проснется
от
своего
сна,
Then
all
the
knights
will
step
fourth
with
their
arm
bands
Тогда
все
рыцари
выступят
вперед
со
своими
повязками,
And
every
stranger
you
meet
in
the
street
will
make
demands
И
каждый
незнакомец,
которого
ты
встретишь
на
улице,
будет
что-то
требовать.
So
believe
no
lies
Так
что
не
верь
лжи,
And
dry
your
eyes
and
realize
by
surprise
И
высуши
слезы
и
пойми,
к
своему
удивлению,
Lalalala,
lalalala,
lalalala,
lalalala
Ля-ля-ля,
ля-ля-ля,
ля-ля-ля,
ля-ля-ля
Lalalala,
lalalala,
lalalala,
lalalala
Ля-ля-ля,
ля-ля-ля,
ля-ля-ля,
ля-ля-ля
And
we'll
send
you
glad
tidings
from
New
York
И
мы
пришлем
тебе
благую
весть
из
Нью-Йорка,
Open
up
your
eyes
so
you
may
see
Открой
глаза,
чтобы
ты
могла
видеть,
Ask
you
not
to
read
between
the
lines
Прошу
тебя
не
читать
между
строк,
Hope
that
you
will
come
right
in
on
time,
oh
Надеюсь,
ты
придешь
вовремя,
о.
And
they'll
talk
to
you
while
you're
in
trances
И
они
будут
говорить
с
тобой,
пока
ты
в
трансе,
And
you'll
visualize
not
taking
any
chances
И
ты
представишь,
что
не
рискуешь,
But
meet
them
halfway
with
love,
peace
and
persuasion
Но
встретишь
их
на
полпути
с
любовью,
миром
и
убеждением,
And
expect
them
to
rise
for
the
occasion
И
ожидаешь,
что
они
окажутся
на
высоте
положения.
Don't
it
gratify
when
you
see
it
materialize
Разве
не
радует,
когда
ты
видишь,
как
это
материализуется
Right
in
front
of
your
eyes
by
surprise
Прямо
перед
твоими
глазами,
к
твоему
удивлению,
Lalalala,
lalalala,
lalalala,
lalalala
Ля-ля-ля,
ля-ля-ля,
ля-ля-ля,
ля-ля-ля
Lalalala,
lalalala,
lalalala,
lalalala
Ля-ля-ля,
ля-ля-ля,
ля-ля-ля,
ля-ля-ля
And
we'll
send
you
glad
tidings
from
New
York
И
мы
пришлем
тебе
благую
весть
из
Нью-Йорка,
Open
up
your
eyes
so
you
may
see
Открой
глаза,
чтобы
ты
могла
видеть,
Ask
you
not
to
read
between
the
lines
Прошу
тебя
не
читать
между
строк,
Hope
that
you
will
come
right
in
on
time,
woah
Надеюсь,
ты
придешь
вовремя,
во.
And
they'll
lay
you
down,
low
and
easy
И
они
уложат
тебя,
нежно
и
мягко.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Morrison George Ivan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.