Van Morrison - I'm Not Feeling It Anymore - Live at Montreux - перевод текста песни на немецкий

I'm Not Feeling It Anymore - Live at Montreux - Van Morrisonперевод на немецкий




I'm Not Feeling It Anymore - Live at Montreux
Ich fühl's nicht mehr - Live in Montreux
Have to get back
Muss zurückkommen
Have to get back the base
Muss zur Basis zurück
I need to talk to somebody, baby I can trust
Ich muss mit jemandem reden, Baby, dem ich vertrauen kann
Too many cooks, always tryin' to spoil the broth
Zu viele Köche, versuchen immer den Brei zu verderben
I can't feel it in my throat, that's all she wrote
Ich kann's nicht in meiner Kehle fühlen, das war's dann wohl
Not feeling it no more
Fühl's nicht mehr
I'm not feeling it anymore
Ich fühl's nicht mehr
Tryin' to give you the score
Versuch' dir zu sagen, was los ist
Just like I did before
Genau wie ich's vorher getan hab'
When I was high at the party, it was then looking so good
Als ich auf der Party high war, sah damals alles so gut aus
I see through rose coloured glasses
Ich sehe durch die rosarote Brille
Not seein' the trees for the wood
Seh' den Wald vor lauter Bäumen nicht
Started out in normal operation
Fing im Normalbetrieb an
But I just ended up in doubt
Aber ich landete nur im Zweifel
All my drinking buddies, just messing about
Alle meine Saufkumpanen, alberten nur herum
Now
Jetzt
Not feeling it no more
Fühl's nicht mehr
I'm not feeling it anymore
Ich fühl's nicht mehr
Tryin' to give you the score
Versuch' dir zu sagen, was los ist
Just like I did before
Genau wie ich's vorher getan hab'
You see me up there baby, I'm on the screen
Du siehst mich da oben, Baby, ich bin auf dem Bildschirm
But you should know better now, it's so, so unreal
Aber du solltest es jetzt besser wissen, es ist so, so unwirklich
If this is success, then something must be wrong
Wenn das Erfolg ist, dann muss etwas falsch sein
I just sang with the fountain pillar, then I had to play along
Ich sang nur mit der Brunnensäule, dann musste ich mitspielen
Not feeling it no more
Fühl's nicht mehr
I'm not feeling it anymore
Ich fühl's nicht mehr
Tryin' to give you the score
Versuch' dir zu sagen, was los ist
Just like I did before
Genau wie ich's vorher getan hab'
We all know that money, don't buy you love
Wir alle wissen, dass Geld dir keine Liebe kauft
Why don't you go and get yourself a job and find somewhere to live
Warum suchst du dir nicht einen Job und findest einen Platz zum Leben?
Have to look for happiness, always within yourself
Man muss das Glück immer in sich selbst suchen
And don't go chasin' thinkin' that it is somewhere else
Und jag' nicht danach, denkend, es sei irgendwo anders
I'm not feeling it no more
Ich fühl's nicht mehr
I'm not feeling it anymore
Ich fühl's nicht mehr
Tryin' to give you the score
Versuch' dir zu sagen, was los ist
Just like I did before
Genau wie ich's vorher getan hab'
I'm really sure was pretending almost all the time
Ich habe wirklich fast die ganze Zeit nur vorgetäuscht
You was givin' everybody whatever they wanted
Du gabst jedem, was immer er wollte
And you almost lost your mind
Und du hast fast den Verstand verloren
As for me
Was mich betrifft
All I ever wanted was some God given right just to be
Alles, was ich je wollte, war ein gottgegebenes Recht, einfach zu sein
All you ever need is the truth
Alles, was du je brauchst, ist die Wahrheit
But truly the truth never set anybody
Aber wirklich, die Wahrheit hat nie jemanden
Anybody free, never
Irgendjemanden befreit, niemals
Not feeling it no more
Fühl's nicht mehr
I'm not feeling it anymore
Ich fühl's nicht mehr
Tryin' to give you the score
Versuch' dir zu sagen, was los ist
Just like I did before
Genau wie ich's vorher getan hab'
Not feeling it no more baby
Fühl's nicht mehr, Baby
I'm not feeling it anymore
Ich fühl's nicht mehr
Tryin' to give you the score
Versuch' dir zu sagen, was los ist
Just like I did before
Genau wie ich's vorher getan hab'
Not feeling it no more
Fühl's nicht mehr
I'm not feeling it anymore
Ich fühl's nicht mehr
Tryin' to give you the score
Versuch' dir zu sagen, was los ist
Just like I did before
Genau wie ich's vorher getan hab'





Авторы: Van Morrison


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.