Текст и перевод песни Van Morrison - It's All In The Game
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's All In The Game
Всё дело в игре
Many
a
tear
has
to
fall
Много
слез
должно
упасть
Oh,
but
it′s
all,
it's
all
in
the
game,
child
О,
но
все,
все
дело
в
игре,
милая
It′s
all
in
the
wonderful
game
(alright)
Всё
дело
в
чудесной
игре
(хорошо)
That
we
know
as
love
(ooh,
yeah)
Которую
мы
знаем
как
любовь
(о,
да)
You
had
words
with
him
У
тебя
с
ним
был
разговор,
And
your
future's
looking
dim
И
твое
будущее
выглядит
мрачным
But
these
things,
your
heart
can
rise
above
Но
над
этими
вещами
твое
сердце
может
подняться
Once
in
a
while
he
won't
call,
he
won′t
call
Время
от
времени
он
не
звонит,
он
не
звонит
But
I
heard
you,
it′s
all
in
the
game
Но
я
слышал
тебя,
все
дело
в
игре
Soon
he,
soon
he'll
be
there
Скоро
он,
скоро
он
будет
здесь
With
a
small,
a
small
bouquet,
he
will
С
маленьким,
маленьким
букетом,
да
And
he
will
kiss
your
lips
И
он
поцелует
твои
губы
And
caress
you,
just
like
that,
touch
you
И
приласкает
тебя,
вот
так,
прикоснется
к
тебе
Yeah,
and
your
heart
will,
yeah
Да,
и
твое
сердце,
да
You
had
words,
words
with
him
У
тебя
с
ним
был
разговор
And
your
future
was
looking,
don′t
you
worry
about
it
И
твое
будущее
выглядело,
не
волнуйся
об
этом
These
things
your
heart,
these
things,
can
rise
above
Над
этими
вещами
твое
сердце,
над
этими
вещами,
может
подняться
Once
in
a
while
he
won't,
he
won′t,
he
won't
call
Время
от
времени
он
не
будет,
он
не
будет,
он
не
будет
звонить
But
you
gotta
be
patient
Но
ты
должна
быть
терпеливой
Soon
he′ll
be
there
Скоро
он
будет
здесь
With
a
small,
with
a
small
bouquet
С
маленьким,
с
маленьким
букетом
And
he'll
kiss
your
lips
И
он
поцелует
твои
губы
And
caress
your
waiting
fingertips
И
приласкает
кончики
твоих
ожидающих
пальцев
And
your
heart
will
fly
away
И
твое
сердце
улетит
Listen,
listen,
listen,
listen,
listen
Слушай,
слушай,
слушай,
слушай,
слушай
Your
lips,
and
touch
you
Твои
губы
и
прикоснется
к
тебе
And
you
will
feel,
you
will
feel
like
you're
gonna
fly
И
ты
почувствуешь,
ты
почувствуешь,
что
хочешь
летать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carl Sigman, Gen. Charles G. Dawes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.