Текст и перевод песни Van Morrison - Midnight Special
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Midnight Special
Полуночный экспресс
Let
the
midnight
special
Пусть
полночь
особенная
Let
the
midnight
special
Пусть
полночь
особенная
Shine
it's
light
on
me
Свети,
мне
светло
Shine
a
light
on
me
Пролей
на
меня
свет
Let
the
midnight
special
Пусть
полночь
особенная
Let
the
midnight
Пусть
полночь
Shine
it's
ever
loving
light
on
me
Свети
мне
всегда
любящим
светом.
Ever
loving
light
on
me
Всегда
любящий
свет
на
мне
Yonder
come
miss
Rosey
Вон
там,
мисс
Роузи
How
in
the
world
do
you
know?
Откуда
ты
знаешь?
How
in
the
world
do
you
know?
Откуда
ты
знаешь?
Well,
I
know
her
by
her
apron
Ну,
я
знаю
ее
по
фартуку
And
the
dress
she
wore
И
платье,
которое
она
носила
Umbrella
on
her
shoulder
Зонтик
на
плече
A
piece
of
paper
in
her
hand
Лист
бумаги
в
ее
руке
She
gonna
tell
old
John
Она
расскажет
старому
Джону
She
want
back
her
man,
she
want
back
her
man
Она
хочет
вернуть
своего
мужчину,
она
хочет
вернуть
своего
мужчину
Let
the
midnight
special
Пусть
полночь
особенная
Let
the
midnight
special
Пусть
полночь
особенная
Shine
it's
light
on
me
Свети,
мне
светло
Shine
a
light
on
me
Пролей
на
меня
свет
Let
the
midnight
special
Пусть
полночь
особенная
Let
the
midnight
Пусть
полночь
Shine
it's
ever
loving
light
on
me
Свети
мне
всегда
любящим
светом.
Ever
loving
light
on
Всегда
любящий
свет
If
you
ever
go
to
Houston
Если
ты
когда-нибудь
поедешь
в
Хьюстон
Yeah,
you
better
walk
right
Да,
тебе
лучше
идти
направо
You'd
better
not
gamble
Тебе
лучше
не
рисковать
And
sure
thing
better
not
fight
И
конечно,
лучше
не
драться
The
next
thing
you
know
the
Sheriff
gonna
arrest
you
Следующее,
что
ты
узнаешь,
шериф
тебя
арестует.
Some
judge
send
you
down
Какой-то
судья
отправит
тебя
вниз
And
you
can
bet
your
bottom
dollar
И
вы
можете
поставить
свой
нижний
доллар
Lord,
you'll
be
chain
gang
bound,
chain
gang
bound
Господи,
ты
будешь
скован
цепями,
скован
цепями.
Let
the
midnight
special
Пусть
полночь
особенная
Let
the
midnight
Пусть
полночь
Shine
it's
light
on
me
Свети,
мне
светло
Shine,
shine,
shine,
shine
Это,
это,
это,
это
Let
the
midnight
special
Пусть
полночь
особенная
Shine
it's
ever
loving
light
on
me
Свети
мне
всегда
любящим
светом.
Shine
on
me,
yeah
Свети
мне,
да
Let
the
midnight
special
Пусть
полночь
особенная
Shine,
shine,
shine,
shine
Это,
это,
это,
это
Shine
it's
light
on
me
Свети,
мне
светло
Let
the
midnight
special
Пусть
полночь
особенная
Way
into
midnight
Путь
в
полночь
Shine
it's
ever
loving
light
on
me
Свети
мне
всегда
любящим
светом.
Way
into
midnight,
baby
Путь
в
полночь,
детка
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Cameron Fogerty
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.