Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mule Skinner Blues
Maultiertreiber Blues
Good
mornin'
Captain,
good
mornin'
shine
Guten
Morgen,
Kapitän,
guten
Morgen,
Sonnenschein
Good
mornin'
Captain,
good
mornin'
shine
Guten
Morgen,
Kapitän,
guten
Morgen,
Sonnenschein
Don't
you
need
another
mule
skinner
Brauchst
du
nicht
noch
einen
Maultiertreiber
Workin'
on
your
new
road
line?
Der
an
deiner
neuen
Straßenlinie
arbeitet?
I
like
to
work
Ich
arbeite
gern
I'm
rollin'
all
the
time
Ich
bin
immer
am
Schuften
I
like
to
work
Ich
arbeite
gern
I'm
rollin'
all
the
time
Ich
bin
immer
am
Schuften
I
can
carve
my
initials
Ich
kann
meine
Initialen
schnitzen
On
an
old
mule's
behind
Auf
den
Hintern
eines
alten
Maultiers
I
said
hey,
little
waterboy
Ich
sagte
hey,
kleiner
Wasserträger
Bring
that
water
bucket
'round
Bring
den
Wassereimer
her
I
said
hey,
little
waterboy
Ich
sagte
hey,
kleiner
Wasserträger
Bring
that
water
bucket
'round
Bring
den
Wassereimer
her
And
if
you
don't
like
your
job
Und
wenn
dir
dein
Job
nicht
gefällt
Bring
that
water
bucket
down
Stell
den
Wassereimer
ab
And
if
you
go
to
town
Und
wenn
du
in
die
Stadt
gehst
Won't
you
bring
me
something
back?
Bringst
du
mir
nicht
etwas
mit
zurück?
Won't
you
go
to
town,
baby?
Gehst
du
nicht
in
die
Stadt,
Baby?
Won't
you
bring
me
something
back?
Bringst
du
mir
nicht
etwas
mit
zurück?
I
want
a
pile
of
whiskey
and
a
Ich
will
einen
Haufen
Whiskey
und
ein
Fondue
down
these
things
don't
have
gutes
Rindersteak,
das
haben
die
hier
nicht
I
said
hey,
little
waterboy
Ich
sagte
hey,
kleiner
Wasserträger
Bring
that
water
bucket
'round
Bring
den
Wassereimer
her
I
said
hey,
little
waterboy
Ich
sagte
hey,
kleiner
Wasserträger
Oh,
bring
your
water
bucket
'round
Oh,
bring
deinen
Wassereimer
her
If
you
don't
like
your
job
Wenn
dir
dein
Job
nicht
gefällt
Send
that
water
bucket
down
Lass
den
Wassereimer
fallen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: J. Rodgers, G. Vaughn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.