Текст и перевод песни Van Morrison - No Good Deed Goes Unpunished
No
good
deed
goes
unpunished
Ни
одно
доброе
дело
не
остается
безнаказанным.
When
it
starts
to
unravel
on
you
Когда
она
начинает
распутываться
на
тебе
...
You
think
the
person
is
gonna
be
sorry
Ты
думаешь,
этот
человек
будет
сожалеть?
And
they′re
gonna
take
the
time
to
say,
"Thank
you"
И
они
найдут
время,
чтобы
сказать:
"спасибо".
Booked
her
to
the
top
restaurant
table
Заказал
ей
столик
в
ресторане
на
самом
верху.
But
she
said
she
didn't
like
the
meal
Но
она
сказала,
что
ей
не
нравится
еда.
I
got
her
tickets
for
the
opera
Я
купил
ей
билеты
на
оперу.
But
she
complained
about
the
VIP
seats
Но
она
жаловалась
на
VIP-места.
Gave
her
a
million
Euro
Дал
ей
миллион
евро.
Said
that
it
wasn′t
enough
Сказал,
что
этого
недостаточно.
I
come
when
she's
still
fit
and
able
Я
прихожу,
когда
она
еще
в
форме
и
в
состоянии.
She's
still
too
lazy
to
go
out
and
work
Она
все
еще
слишком
ленива,
чтобы
выходить
и
работать.
No
amount
is
enough
for
her
Никакой
суммы
ей
не
хватит.
I
feel
the
emptiness
inside
Я
чувствую
пустоту
внутри.
It′s
the
greed
and
everything
she
needs
Это
жадность
и
все,
что
ей
нужно.
But
she′ll
never
be
satisfied
Но
она
никогда
не
будет
удовлетворена.
No
simple
rule
you're
missing
Нет
простого
правила,
которого
тебе
не
хватает.
There′s
no
such
thing
as
a
free
lunch
Нет
такой
вещи
как
бесплатный
обед
Someone
had
to
work
a
while
and
get
it
Кто-то
должен
был
поработать
некоторое
время
и
получить
это.
And
everything
has
got
a
price
И
все
имеет
свою
цену.
Remember
this
one
simple
piece
of
advice
Запомни
один
простой
совет
That
everybody
should
know
Это
должен
знать
каждый.
Everything
has
got
its
price
Все
имеет
свою
цену.
You've
got
to
reap
just
what
you
sow
Что
посеешь,
то
и
пожнешь.
Gave
you
a
million
Euros
Я
дал
тебе
миллион
евро.
Said
that
it
wasn′t
enough
Сказал,
что
этого
недостаточно.
Come
when
you're
still
fit
and
able
Приходи,
когда
будешь
в
форме
и
в
состоянии.
You′re
too
lazy
to
go
out
and
work
Ты
слишком
ленив,
чтобы
выходить
и
работать.
No
good
deed
goes
unpunished
Ни
одно
доброе
дело
не
остается
безнаказанным.
When
it
starts
to
unravel
on
you
Когда
она
начинает
распутываться
на
тебе
...
No
good
deed
goes
unpunished
Ни
одно
доброе
дело
не
остается
безнаказанным.
No
matter
what
good
you
try
to
do
Неважно,
что
хорошего
ты
пытаешься
сделать.
No
good
deed
goes
unpunished
Ни
одно
доброе
дело
не
остается
безнаказанным.
You'll
find
out
when
it
happens
to
you
Ты
поймешь,
когда
это
случится
с
тобой.
No
good
deed
goes
unpunished
Ни
одно
доброе
дело
не
остается
безнаказанным.
No
matter
what
good
you
try
to
do
Неважно,
что
хорошего
ты
пытаешься
сделать.
Oh,
no
matter
what
good
you
try
to
do
О,
неважно,
что
хорошего
ты
пытаешься
сделать.
Oh,
no
matter
what
good
you
try
to
do
О,
неважно,
что
хорошего
ты
пытаешься
сделать.
Oh,
no
matter
what
good
you
try
to
do
О,
неважно,
что
хорошего
ты
пытаешься
сделать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.