Текст и перевод песни Van Morrison - Nobody In Charge (Alternative Mix)
Nobody In Charge (Alternative Mix)
Никто не у руля (Альтернативный микс)
Nobody
in
charge
Никто
не
у
руля,
милая
Take
the
carpet,
take
the
TV
Забирай
ковер,
забирай
телевизор
No
policeman
at
large
Полицейских
нет
поблизости
There's
nobody
in
charge
Никто
не
у
руля
Politicians
that
waffle
endlessly
Политики
бесконечно
болтают
And
people
just
don't
want
to
see
А
люди
просто
не
хотят
видеть
Getting
paid
too
much
for
screwing
up
Как
им
платят
слишком
много
за
провалы
Don't
you
think
everyone's
had
enough?
Разве
ты
не
думаешь,
что
всем
этого
хватит?
There's
nobody
in
charge
Никто
не
у
руля
At
least
that
we
know,
that
we
know
about
По
крайней
мере,
насколько
нам
известно
There's
nobody
in
charge
Никто
не
у
руля
Nobody
seems
to
have
any
clout
Ни
у
кого,
кажется,
нет
никакого
влияния
And
speculation
across
the
nation
И
спекуляции
по
всей
стране
Media
implantation
rules
the
day
Внушения
СМИ
правят
бал
Brainwash
is
easy,
if
everybody's
lazy
Промыть
мозги
легко,
если
все
ленивы
Everything
always
looks
so
grey
Всё
вокруг
кажется
таким
серым
Nobody
in
charge
Никто
не
у
руля,
дорогая
Take
the
fridge,
take
the
TV
Забирай
холодильник,
забирай
телевизор
No
policeman
at
large
Полицейских
нет
поблизости
There's
nobody
in
charge,
charge,
charge,
charge
Никто
не
у
руля,
руля,
руля,
руля
Speculation
across
the
nation
Спекуляции
по
всей
стране
Media
implantation
rules
the
day
Внушения
СМИ
правят
бал
Brainwash
is
easy,
if
everybody's
lazy
Промыть
мозги
легко,
если
все
ленивы
And
everything
always
just
looks
grey
И
всё
вокруг
кажется
таким
серым
Nobody
in
charge
Никто
не
у
руля
At
least
that
we
even
know
about
По
крайней
мере,
насколько
нам
известно
No
policeman
at
large
Полицейских
нет
поблизости
Nobody
seems
to
have
any
clout
Ни
у
кого,
кажется,
нет
никакого
влияния
Politicians
waffle
endlessly
Политики
бесконечно
болтают
People
just
don't
even
want
to
see
Люди
просто
не
хотят
видеть
Getting
paid
for
screwing
up
Как
им
платят
за
провалы
Don't
you
think
everybody's
had
enough,
enough,
enough
Разве
ты
не
думаешь,
что
всем
этого
хватит,
хватит,
хватит?
Nobody's
in
charge
(nobody
in
charge)
Никто
не
у
руля
(никто
не
у
руля)
Nobody's
in
charge
Никто
не
у
руля
There's
nobody
in
charge,
charge
(nobody
in
charge)
Никто
не
у
руля,
руля
(никто
не
у
руля)
No-no-no-nobody
in
charge
Ни-ни-ни-никто
не
у
руля
Nobody
in
charge
Никто
не
у
руля
Nobody
in
charge
Никто
не
у
руля
Nobody
in
charge
Никто
не
у
руля
Nobody
in
charge
Никто
не
у
руля
There's
nobody
in
charge
Никто
не
у
руля
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Van Morrison
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.