Van Morrison - Not Seeking Approval - перевод текста песни на немецкий

Not Seeking Approval - Van Morrisonперевод на немецкий




Not Seeking Approval
Keine Zustimmung gesucht
Baby, takin' a stance
Baby, ich nehme Haltung ein
Some people think got no chance
Manche Leute denken, ich hab' keine Chance
You think it's about a virus, yes, it is
Du denkst, es geht um einen Virus, ja, das tut es
Well, it's me and you against us
Nun, es sind ich und du gegen uns
That's just my opinion
Das ist nur meine Meinung
Freedom of speech
Meinungsfreiheit
Do you have any choice in this matter?
Hast du eine Wahl in dieser Sache?
Do you have a voice?
Hast du eine Stimme?
I knew you just wanna weep
Ich weiß, du willst nur weinen
And go back to sleep
Und wieder einschlafen
Not seeking approval (not seeking approval)
Suche keine Zustimmung (suche keine Zustimmung)
Yeah, it's business as usual (business as usual)
Ja, es ist Tagesgeschäft (Tagesgeschäft)
Not seeking approval (not seeking approval)
Suche keine Zustimmung (suche keine Zustimmung)
It's business as usual (business as usual)
Es ist Tagesgeschäft (Tagesgeschäft)
My name is Muck
Mein Name ist Muck
I've run out of luck
Mein Glück ist aufgebraucht
See the cycles on parade
Sieh die Kreisläufe aufmarschieren
They just wanna enslave
Sie wollen nur versklaven
The population, that's all
Die Bevölkerung, das ist alles
That just doesn't fit
Wer da einfach nicht reinpasst
Have to comply to even exist
Muss sich fügen, um überhaupt zu existieren
Experts run your life
Experten bestimmen dein Leben
Cause you more misery and strife
Verursachen dir mehr Elend und Streit
But it's business as usual (business as usual)
Aber es ist Tagesgeschäft (Tagesgeschäft)
Not seeking approval (not seeking approval)
Suche keine Zustimmung (suche keine Zustimmung)
It's business as usual (business as usual)
Es ist Tagesgeschäft (Tagesgeschäft)
Not seeking approval (not seeking approval)
Suche keine Zustimmung (suche keine Zustimmung)
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Baby, take a stance
Baby, nimm Haltung ein
Some think I don't have a chance
Manche denken, ich habe keine Chance
You think it's about a virus, yes
Du denkst, es geht um einen Virus, ja
But it's being used against us
Aber er wird gegen uns benutzt
That's just my opinion
Das ist nur meine Meinung
Freedom of speech
Meinungsfreiheit
Do you have choice in this matter?
Hast du eine Wahl in dieser Sache?
Do you have any voice?
Hast du irgendeine Stimme?
Oh, you may as well weep
Oh, du kannst genauso gut weinen
And go back to sleep
Und wieder einschlafen
But it's business as usual (business as usual)
Aber es ist Tagesgeschäft (Tagesgeschäft)
They're not seeking approval (not seeking approval)
Sie suchen keine Zustimmung (suchen keine Zustimmung)
For them, it's business as usual (business as usual)
Für sie ist es Tagesgeschäft (Tagesgeschäft)
They're not seeking our approval (not seeking approval)
Sie suchen nicht unsere Zustimmung (suchen keine Zustimmung)
It's business as usual (business as usual)
Es ist Tagesgeschäft (Tagesgeschäft)
They're not seeking approval (not seeking approval)
Sie suchen keine Zustimmung (suchen keine Zustimmung)
It's business as usual (business as usual)
Es ist Tagesgeschäft (Tagesgeschäft)
They're not seeking our approval (not seeking approval)
Sie suchen nicht unsere Zustimmung (suchen keine Zustimmung)
They say my name is Muck
Sie sagen, mein Name ist Muck
And I've run out of luck
Und mein Glück ist aufgebraucht
Watch the cycles on parade
Beobachte die Kreisläufe aufmarschieren
They just want to enslave
Sie wollen nur versklaven
The population, that's all
Die Bevölkerung, das ist alles
Put us up against the wall
Stellen uns an die Wand
If we just don't fit
Wenn wir einfach nicht reinpassen
We have to comply even to exist
Müssen wir uns fügen, sogar um zu existieren
They're not seeking approval (not seeking approval)
Sie suchen keine Zustimmung (suchen keine Zustimmung)
For them, it's business as usual (business as usual)
Für sie ist es Tagesgeschäft (Tagesgeschäft)
For them, it's business as usual (business as usual)
Für sie ist es Tagesgeschäft (Tagesgeschäft)
They're not seeking our approval (not seeking approval)
Sie suchen nicht unsere Zustimmung (suchen keine Zustimmung)
For them, it's business as usual (business as usual)
Für sie ist es Tagesgeschäft (Tagesgeschäft)
They're not seeking our approval (not seeking approval)
Sie suchen nicht unsere Zustimmung (suchen keine Zustimmung)
For them, it's business as usual, what about us? (Business as usual)
Für sie ist es Tagesgeschäft, was ist mit uns? (Tagesgeschäft)
They're not seeking our approval (not seeking approval)
Sie suchen nicht unsere Zustimmung (suchen keine Zustimmung)
For them, it's business as usual (business as usual)
Für sie ist es Tagesgeschäft (Tagesgeschäft)
But they're not seeking our approval (not seeking approval)
Aber sie suchen nicht unsere Zustimmung (suchen keine Zustimmung)
For them, it's business as usual (business as usual)
Für sie ist es Tagesgeschäft (Tagesgeschäft)
They're not seeking our approval (not seeking approval)
Sie suchen nicht unsere Zustimmung (suchen keine Zustimmung)
You know who I'm talkin' about, for them, it's business as usual (business as usual)
Du weißt, von wem ich rede, für sie ist es Tagesgeschäft (Tagesgeschäft)
They're not seeking our approval (not seeking approval)
Sie suchen nicht unsere Zustimmung (suchen keine Zustimmung)
For them, it's business as usual (business as usual)
Für sie ist es Tagesgeschäft (Tagesgeschäft)
They're not seeking our approval (not seeking approval)
Sie suchen nicht unsere Zustimmung (suchen keine Zustimmung)
Business as usual (business as usual)
Tagesgeschäft (Tagesgeschäft)
They're not seeking our approval, what does that mean? (Not seeking approval)
Sie suchen nicht unsere Zustimmung, was bedeutet das? (suchen keine Zustimmung)
For them, it's business as usual (business as usual)
Für sie ist es Tagesgeschäft (Tagesgeschäft)
They're not seeking our approval (not seeking approval)
Sie suchen nicht unsere Zustimmung (suchen keine Zustimmung)
But do we agree? (Not seeking approval)
Aber stimmen wir zu? (Suchen keine Zustimmung)
We'll have to wait and see (not seeking approval)
Wir werden abwarten müssen (suchen keine Zustimmung)
But do we agree? (Not seeking approval)
Aber stimmen wir zu? (Suchen keine Zustimmung)
We'll have to wait and see (not seeking approval)
Wir werden abwarten müssen (suchen keine Zustimmung)
But do we agree? (Not seeking approval)
Aber stimmen wir zu? (Suchen keine Zustimmung)
We'll have to wait and see (not seeking approval)
Wir werden abwarten müssen (suchen keine Zustimmung)
What if we don't agree? (Not seeking approval)
Was, wenn wir nicht zustimmen? (Suchen keine Zustimmung)
We'll have to wait and see (not seeking approval)
Wir werden abwarten müssen (suchen keine Zustimmung)
What if we don't agree? (Not seeking approval)
Was, wenn wir nicht zustimmen? (Suchen keine Zustimmung)
We'll have to wait and see (not seeking approval)
Wir werden abwarten müssen (suchen keine Zustimmung)
What if we don't agree? (Not seeking approval)
Was, wenn wir nicht zustimmen? (Suchen keine Zustimmung)
We'll have to wait and see (not seeking approval)
Wir werden abwarten müssen (suchen keine Zustimmung)





Авторы: Van Morrison


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.