Van Morrison - Oh Lonesome Me - перевод текста песни на русский

Oh Lonesome Me - Van Morrisonперевод на русский




Everybody's going out, having fun
Все гуляют, веселятся
Just a fool for staying home and having none
Я просто дурак, что остаюсь дома и ничего не имею
I can't get over how she set me free
Я не могу понять, как она освободила меня
Oh, lonesome me
О, одинокий я
A sad mistake I'm making 'bout just hanging 'round (hanging 'round)
Грустная ошибка, которую я совершаю, просто болтается (висит)
I know that I should have some fun and paint the town (paint the town)
Я знаю, что мне нужно немного повеселиться и раскрасить город (раскрасить город)
A lovesick fool, I'm blind and just can't see
Влюбленный дурак, я слеп и просто не вижу
Oh, lonesome me
О, одинокий я
Bet she's not like me, she's out and fancy-free
Держу пари, она не такая, как я, она вне себя и без фантазий
Flirting with the boys with all her charms
Флиртует с мальчиками со всеми своими прелестями
But I still love her so, and brother, don't you know
Но я все еще люблю ее так, и брат, разве ты не знаешь
I'd welcome her right back here in my arms
Я бы приветствовал ее прямо здесь, на руках
There must be some way I can lose these lonesome blues (lonesome blues)
Должен быть какой-то способ избавиться от этого одинокого блюза (одинокого блюза)
Forget about the past and find somebody new (somebody new)
Забудь о прошлом и найди кого-нибудь нового (кого-нибудь нового)
I've thought of everything from A to Z
Я подумал обо всем от А до Я
Oh, lonesome me, yeah
О, одинокий я, да
Take it to the bridge
Возьмите его на мост
I know she's not like me, she's out and fancy-free
Я знаю, что она не такая, как я, она свободна от фантазии
Flirting with the boys with all her charms
Флиртует с мальчиками со всеми своими прелестями
But I still love her so, and brother, don't you know
Но я все еще люблю ее так, и брат, разве ты не знаешь
I'd welcome her right back here my arms
Я бы приветствовал ее прямо здесь, мои руки
There must be some way I can lose these lonesome blues (lonesome blues)
Должен быть какой-то способ избавиться от этого одинокого блюза (одинокого блюза)
Forget about the past and find somebody new (somebody new)
Забудь о прошлом и найди кого-нибудь нового (кого-нибудь нового)
I've thought of everything from A to Z
Я подумал обо всем от А до Я
Oh, lonesome me
О, одинокий я
Oh, lonesome me
О, одинокий я
Oh, lonesome me
О, одинокий я
Oh, lonesome me
О, одинокий я






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.