Текст и перевод песни Van Morrison - Take It Where You Find It - 2007 Re-mastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Men
saw
the
stars
at
the
edge
of
the
sea
Люди
видели
звезды
на
краю
моря.
They
thought
great
thoughts
about
liberty
У
них
были
великие
мысли
о
свободе.
Poets
wrote
down
words
that
did
fit
Поэты
записывали
слова,
которые
подходили.
Writers
wrote
books,
thinkers
thought
about
it
Писатели
писали
книги,
мыслители
думали
об
этом.
Take
it
where
you
find
it,
can't
leave
it
alone
Возьми
его
там,
где
найдешь,
и
не
оставляй
в
покое.
You
will
find
a
purpose
to
carry
it
on
Ты
найдешь
цель,
чтобы
продолжать
в
том
же
духе.
Mainly,
when
you
find
it,
your
heart
will
be
strong
about
it
Главным
образом,
когда
ты
найдешь
это,
твое
сердце
будет
твердо
к
этому
относиться.
Many's
the
road
I
have
walked
upon
Много
дорог
я
прошел.
Many's
the
hour
between
dusk
and
dawn
Сколько
часов
между
закатом
и
рассветом
Many's
the
time,
many's
the
mile
Много
времени,
много
миль.
I
see
it
all
now
through
the
eyes
of
a
child
Теперь
я
вижу
все
это
глазами
ребенка.
Take
it
where
you
find
it,
can't
leave
it
alone
Возьми
его
там,
где
найдешь,
и
не
оставляй
в
покое.
You
will
find
a
purpose
to
carry
it
on
Ты
найдешь
цель,
чтобы
продолжать
в
том
же
духе.
Mainly,
when
you
find
it,
your
heart
will
be
strong
about
it
Главным
образом,
когда
ты
найдешь
это,
твое
сердце
будет
твердо
к
этому
относиться.
Lost
dreams
and
found
dreams
Потерянные
мечты
и
найденные
мечты
In
America,
in
America,
in
America
В
Америке,
в
Америке,
в
Америке.
Lost
dreams
and
found
dreams
Потерянные
мечты
и
найденные
мечты
In
America,
in
America,
in
America
В
Америке,
в
Америке,
в
Америке.
And
close
your
eyes,
leave
it
all
for
a
while
И
закрой
глаза,
оставь
все
это
на
время.
Leave
the
world
and
your
worries
behind
Оставь
мир
и
заботы
позади.
You
will
build
on
whatever
is
real
Ты
будешь
строить
на
том,
что
реально.
And
wake
up
each
day
to
a
new
waking
dream
И
каждый
день
просыпаться,
чтобы
увидеть
новый
сон
наяву.
Take
it
where
you
find
it,
can't
leave
it
alone
Возьми
его
там,
где
найдешь,
и
не
оставляй
в
покое.
You
will
find
a
purpose
to
carry
it
on
Ты
найдешь
цель,
чтобы
продолжать
в
том
же
духе.
Mainly,
when
you
find
it,
your
heart
will
be
strong
about
it
Главным
образом,
когда
ты
найдешь
это,
твое
сердце
будет
твердо
к
этому
относиться.
Lost
dreams
and
found
dreams
Потерянные
мечты
и
найденные
мечты
In
America,
in
America,
in
America
В
Америке,
в
Америке,
в
Америке.
Lost
dreams
and
found
dreams
Потерянные
мечты
и
найденные
мечты
In
America,
in
America,
in
America
В
Америке,
в
Америке,
в
Америке.
Change,
change,
come
over,
change,
come
over
Меняйся,
меняйся,
приходи,
меняйся,
приходи.
Talkin'
about
a
change,
change,
change
Я
говорю
о
переменах,
переменах,
переменах.
Change,
come
over,
now
Переодевайся,
приезжай
сейчас
же.
Change,
change,
change
come
over
Перемены,
перемены,
перемены
приходят
ко
мне.
I'm
gonna
walk
down
the
street
Я
собираюсь
прогуляться
по
улице.
Until
I
see
my
shining
light
Пока
я
не
увижу
свой
сияющий
свет.
I'm
gonna
walk
down
the
street
Я
собираюсь
прогуляться
по
улице.
Until
I
see
my
shining
light
Пока
я
не
увижу
свой
сияющий
свет.
I'm
gonna
walk
down
the
street
Я
собираюсь
прогуляться
по
улице.
Until
I
see
my
shining
light
Пока
я
не
увижу
свой
сияющий
свет.
I'm
gonna
walk
down
the
street
Я
собираюсь
прогуляться
по
улице.
Until
I
see
my
shining
light
Пока
я
не
увижу
свой
сияющий
свет.
I
see
my
light,
see
my
light
Я
вижу
свой
свет,
вижу
свой
свет.
See
my
shining
light
Узри
мой
сияющий
свет.
I
see
my
light,
see
my
light
Я
вижу
свой
свет,
вижу
свой
свет.
See
my
shining
light
Узри
мой
сияющий
свет.
Lost
dreams
and
found
dreams
Потерянные
мечты
и
найденные
мечты
In
America,
in
America,
in
America
В
Америке,
в
Америке,
в
Америке.
Lost
dreams
and
found
dreams
Потерянные
мечты
и
найденные
мечты
In
America,
in
America,
in
America
В
Америке,
в
Америке,
в
Америке.
Lost
dreams
and
found
dreams
Потерянные
мечты
и
найденные
мечты
In
America,
in
America,
in
America
В
Америке,
в
Америке,
в
Америке.
Lost
dreams
and
found
dreams
Потерянные
мечты
и
найденные
мечты
In
America,
in
America,
in
America
В
Америке,
в
Америке,
в
Америке.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: VAN MORRISON
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.