Текст и перевод песни Van Morrison - They Sold Me Out
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They Sold Me Out
Они продали меня
Sold
me
out
for
a
few
shekels
and
divided
up
my
robes
Продали
меня
за
горстку
шекелей
и
поделили
мои
одежды.
They
sold
me
out
Они
продали
меня.
It's
the
oldest
story
that's
ever
been
told
Это
самая
старая
история
из
всех,
что
когда-либо
рассказывались.
They
sold
me
out
Они
продали
меня.
Didn't
even
give
it
no
shred
of
doubt,
no,
no
Даже
не
усомнились,
нет,
нет.
They
sold
me
out
Они
продали
меня.
Didn't
even
sit
down
and
try
to
figure
it
out
Даже
не
сели
и
не
попытались
разобраться.
They
just
sold
me
out
Они
просто
продали
меня.
For
the
few
shekels
more
За
горстку
шекелей.
They
didn't
even
think
twice
Они
даже
не
подумали
дважды.
For
a
few
shekels
more
За
горстку
шекелей.
Another
minute
in
the
spotlight
За
ещё
одну
минуту
в
лучах
славы.
My
own
people
did
it
to
me
just
'cos
they
could
Мои
собственные
люди
сделали
это
со
мной,
просто
потому
что
могли.
They
sold
me
out
Они
продали
меня.
So
beware
brother
it
could
happen
to
you
Так
что
будь
осторожна,
милая,
это
может
случиться
и
с
тобой.
They
sold
me
out
Они
продали
меня.
For
the
few
shekels
more,
they
didn't
even
think
twice
За
горстку
шекелей,
они
даже
не
подумали
дважды.
Just
for
a
few
shekels
more
Просто
за
горстку
шекелей.
Another
minute
of
two
in
the
spotlight
За
ещё
минуту
или
две
в
лучах
славы.
My
own
people
did
it
to
me
just
'cos
they
could
Мои
собственные
люди
сделали
это
со
мной,
просто
потому
что
могли.
They
sold
me
out
Они
продали
меня.
Got
to
beware
brother
it
just
might
happen
to
you
Будь
осторожна,
милая,
это
может
случиться
и
с
тобой.
They
sold
me
out
Они
продали
меня.
Sold
me
out
for
a
few
shekels
and
they
divided
up
my
robes
Продали
меня
за
горстку
шекелей
и
поделили
мои
одежды.
They
sold
me
out
Они
продали
меня.
It's
the
oldest
story
that's
ever
been
told
Это
самая
старая
история
из
всех,
что
когда-либо
рассказывались.
They
sold
me
out
Они
продали
меня.
Sold
me
out
for
a
few
shekels
and
divided
up
my
robes
Продали
меня
за
горстку
шекелей
и
поделили
мои
одежды.
They
sold
me
out
Они
продали
меня.
It's
the
oldest
story
that's
ever
been
known
Это
самая
старая
история
из
всех
известных.
They
sold
me
out
Они
продали
меня.
They
sold
me
out
Они
продали
меня.
They
sold
me
out
Они
продали
меня.
They
sold
me
out
Они
продали
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Van Morrison
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.