Текст и перевод песни Van Morrison - Tupelo Honey - 2007 Re-mastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
can
take
all
the
tea
in
China
Вы
можете
взять
весь
чай
в
Китае
Put
it
in
a
big
brown
bag
for
me
Положи
это
для
меня
в
большой
коричневый
пакет
Sail
right
around
all
the
seven
oceans
Проплывите
прямо
вокруг
всех
семи
океанов
Drop
it
straight
into
the
deep
blue
sea
Бросьте
его
прямо
в
глубокое
синее
море
She's
as
sweet
as
tupelo
honey
Она
сладкая,
как
мед
из
тупело
She's
an
angel
of
the
first
degree
Она
ангел
первой
степени
She's
as
sweet,
she's
as
sweet
as
tupelo
honey
Она
такая
же
милая,
она
такая
же
сладкая,
как
мед
тупело.
Just
like
honey,
baby,
from
the
bee
Прямо
как
мед,
детка,
от
пчелы
You
can't
stop
us
on
the
road
to
freedom
Вы
не
сможете
остановить
нас
на
пути
к
свободе
You
can't
keep
us
'cause
our
eyes
can
see
Ты
не
можешь
удержать
нас,
потому
что
наши
глаза
видят
Men
with
insight,
men
in
granites
Люди
с
проницательностью,
люди
в
граните
Knights
in
armor
bent
on
chivalry
Рыцари
в
доспехах,
склонные
к
рыцарству
She's
as
sweet
as
tupelo
honey
Она
сладкая,
как
мед
из
тупело
She's
an
angel
of
the
first
degree
Она
ангел
первой
степени
(She's
an
angel)
(Она
ангел)
She's
as
sweet
as
tupelo
honey
Она
сладкая,
как
мед
из
тупело
Just
like
honey,
baby,
from
the
bee
Прямо
как
мед,
детка,
от
пчелы
You
can't
stop
us
on
the
road
to
freedom
Вы
не
сможете
остановить
нас
на
пути
к
свободе
You
can't
stop
us
'cause
our
eyes
can
see
Ты
не
можешь
остановить
нас,
потому
что
наши
глаза
видят
Men
with
insight,
men
in
granite
Люди
с
проницательностью,
люди
из
гранита
Knights
in
armor
intent
on
chivalry
Рыцари
в
доспехах,
преисполненные
благородства
She's
as
sweet
as
tupelo
honey
Она
сладкая,
как
мед
из
тупело
She's
an
angel
of
the
first
degree
Она
ангел
первой
степени
(She's
an
angel)
(Она
ангел)
She's
as
sweet
as
tupelo
honey
Она
сладкая,
как
мед
из
тупело
Just
like
honey,
baby,
from
the
bee
Прямо
как
мед,
детка,
от
пчелы
Oh,
you
know
she's
alright,
oh,
she's
alright
with
me
О,
ты
знаешь,
что
с
ней
все
в
порядке,
о,
со
мной
ей
хорошо
(She's
an
angel)
(Она
ангел)
But
you
know,
you
know,
you
know
Но
ты
знаешь,
ты
знаешь,
ты
знаешь
She's
alright,
she's
alright
with
me
С
ней
все
в
порядке,
со
мной
ей
хорошо
(She's
an
angel)
(Она
ангел)
You
know,
you
know,
you
know
Ты
знаешь,
ты
знаешь,
ты
знаешь
You
know,
you
know,
she's
alright,
alright
with
me
Ты
знаешь,
ты
знаешь,
что
с
ней
все
в
порядке,
со
мной
все
в
порядке
(She's
an
angel)
(Она
ангел)
She's
alright,
yes,
she's
alright,
she's
alright
with
me
С
ней
все
в
порядке,
да,
с
ней
все
в
порядке,
ей
хорошо
со
мной
(She's
an
angel)
(Она
ангел)
She's
alright,
she's
alright
with
me
С
ней
все
в
порядке,
со
мной
ей
хорошо
(She's
an
angel)
(Она
ангел)
She's
alright,
she's
alright
with
me
С
ней
все
в
порядке,
со
мной
ей
хорошо
(She's
an
angel)
(Она
ангел)
She's
all,
she's
alright,
she's
alright,
she's
alright
with
me
С
ней
все,
с
ней
все
в
порядке,
с
ней
все
в
порядке,
ей
хорошо
со
мной
(She's
an
angel)
(Она
ангел)
She's
alright,
she's
alright,
she's
alright,
she's
alright
С
ней
все
в
порядке,
с
ней
все
в
порядке,
с
ней
все
в
порядке,
с
ней
все
в
порядке
(She's
an
angel)
(Она
ангел)
You
can
take
all
the
tea
in
China
Вы
можете
взять
весь
чай
в
Китае
Put
it
in
a
big
brown
bag
for
me
Положи
это
для
меня
в
большой
коричневый
пакет
Sail
it
right
around
all
the
seven
oceans
Проплывите
на
нем
прямо
вокруг
всех
семи
океанов
Drop
it,
smack
dab
in
the
middle
of
the
deep
blue
sea
Брось
это,
шлепнись
в
середину
глубокого
синего
моря
Because
she's
as
sweet
as
tupelo
honey,
yes
she
is
Потому
что
она
сладкая,
как
мед
из
тупело,
да,
это
так
She's
an
angel
of
the
first
degree
Она
ангел
первой
степени
(She's
an
angel)
(Она
ангел)
Oh,
she's
as
sweet
as
tupelo
honey
О,
она
такая
же
сладкая,
как
мед
из
тупело
Just
like
honey,
baby,
from
the
bee
Прямо
как
мед,
детка,
от
пчелы
(She's
an
angel)
(Она
ангел)
Oh,
she's
sweet
as
tupelo
honey
О,
она
сладкая,
как
мед
тупело
She's
an
angel,
angel
of
the
first
degree
Она
ангел,
ангел
первой
степени
(She's
an
angel)
(Она
ангел)
She's
as
sweet
as
tupelo
honey
Она
сладкая,
как
мед
из
тупело
Just
like
the
real
thing
from,
from
the
bee
Совсем
как
настоящая
вещь
от
пчелы
You
know,
she's
alright,
oh,
she's
alright,
she's
alright
with
me
Ты
знаешь,
с
ней
все
в
порядке,
о,
с
ней
все
в
порядке,
ей
хорошо
со
мной.
(She's
an
angel)
(Она
ангел)
She's
my
baby,
you
know,
she's
alright
Она
моя
малышка,
ты
знаешь,
с
ней
все
в
порядке
(She's
an
angel)
(Она
ангел)
(She's
my
baby,
baby)
(Она
моя
малышка,
малышка)
She's
my
baby,
don't
you
know,
she's
alright?
Она
моя
малышка,
разве
ты
не
знаешь,
что
с
ней
все
в
порядке?
(She's
an
angel)
(Она
ангел)
(She's
my
baby)
(Она
моя
малышка)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: VAN MORRISON
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.