Текст и перевод песни Van Morrison - You Make Me Feel So Free
Some
people
spend
their
time
just
runnin′
round
in
circles
Некоторые
люди
тратят
свое
время,
просто
бегая
по
кругу.
Always
chasing
some
exotic
bird
Вечно
гоняюсь
за
какой-нибудь
экзотической
птицей.
I
prefer
to
spend
some
time
just
listening
for
that
special
something
Я
предпочитаю
провести
некоторое
время
просто
прислушиваясь
к
этому
особенному
чему
то
That
I've
never
ever
heard
Такого
я
никогда
не
слышал.
I
like
a
new
song
to
sing,
another
show
Мне
нравится
петь
новую
песню,
новое
шоу.
Or
somewhere
entirely
different
to
be
Или
где-то
совсем
в
другом
месте?
But
baby
you
make
me
feel
so
free
Но,
Детка,
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
такой
свободной.
And
so
I
yearn
for
mistress
calling
me
И
поэтому
я
жажду,
чтобы
госпожа
позвала
меня.
That′s
the
muse,
that's
the
muse
Это
муза,
это
муза.
But
we
only
burn
up
with
that
passion
Но
мы
сгораем
от
этой
страсти.
When
there's
absolutely
nothing
left
to
lose
Когда
терять
абсолютно
нечего.
I
make
it
to
spring
and
there′s
no
bed
of
roses
Я
доживаю
до
весны,
и
там
нет
постели
из
роз.
It′s
just
more
hard
work
and
bad
company
Это
просто
тяжелая
работа
и
плохая
компания.
But
baby
I
want
to
say
this,
you
make
me
feel
so
free,
oh
yeah
Но,
Детка,
я
хочу
сказать
вот
что:
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
такой
свободной,
О
да
I
heard
them
say
that
you
can
have
your
cake
and
eat
it
Я
слышал,
как
они
сказали,
что
ты
можешь
взять
свой
пирог
и
съесть
его.
But
all
I
wanted
was
one
free
lunch
Но
все,
что
я
хотел,
- это
один
бесплатный
обед.
How
can
I
eat
it
when
the
man
that's
next
to
me
now,
he
grabbed
it
Как
я
могу
его
съесть,
если
человек,
который
сейчас
рядом
со
мной,
схватил
его?
Lord,
he
beat
me,
he
beat
me
to
the
punch
Господи,
он
избил
меня,
он
избил
меня
до
полусмерти.
How
can
I
even
talk
about
freedom
Как
я
вообще
могу
говорить
о
свободе
When
you
know
it′s
sweet
mystery
Когда
ты
знаешь,
что
это
сладкая
тайна.
But
baby
you,
you,
you
make
me
feel
so
free
Но,
Детка,
ты,
ты,
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
такой
свободной.
I'm
gonna
lay
my
cards
just
right
down
on
the
table
Я
выложу
свои
карты
прямо
на
стол.
And
spin
the
wheel
and
roll
the
dice
Крути
колесо
и
кидай
кости.
And
whatever
way
it
comes
out
И
как
бы
это
ни
вышло
Whatever
way
it
turns
out
Чем
бы
это
ни
обернулось
Baby
you
know,
well
that′s
the
price
Детка,
ты
же
знаешь,
что
такова
цена.
Well
I'll
order
again
there′s
no
need
to
explain
Что
ж
я
закажу
еще
раз
объяснять
не
нужно
I
just
need
somewhere
to
dump
all
my
negativity
Мне
просто
нужно
куда-то
сбросить
весь
свой
негатив.
But
baby
remember,
you
make
me
feel
so
free
Но,
Детка,
Помни,
с
тобой
я
чувствую
себя
такой
свободной.
What
ya'
say,
what
you
say?
Что
ты
говоришь,
что
ты
говоришь?
What
you
say,
what
you
say,
what
ya
say?
Что
ты
говоришь,
что
ты
говоришь,
что
ты
говоришь?
What
ya'
say,
what
you
say?
Что
ты
говоришь,
что
ты
говоришь?
What
you
say,
what
you
say,
what
you
say?
Что
ты
говоришь,
что
ты
говоришь,
что
ты
говоришь?
What
ya′
say,
what
you
say,
what
you
say?
Что
ты
говоришь,
что
ты
говоришь,
что
ты
говоришь?
Yeah
making
me
feel
so
free,
baby
Да,
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
такой
свободной,
детка.
Say
it
again,
say
it
say
it
say
it
again
Скажи
это
снова,
скажи
это,
скажи
это,
скажи
это
снова.
You
make
me
feel
so
free
С
тобой
я
чувствую
себя
такой
свободной.
So
doggone
free
Так
чертовски
свободен
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Van Morrison
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.