Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Strangers - Radio Version
Fremde - Radioversion
You
can
blind
me
with
your
foxy
lips
Du
kannst
mich
mit
deinen
verführerischen
Lippen
blenden
I'll
let
you
run
me
down
Ich
lasse
zu,
dass
du
mich
überrennst
Big
shoes
won't
you
come
with
me
in
the
rain
Große
Schuhe,
kommst
du
nicht
mit
mir
im
Regen
mit?
Big
shoes
can
you
formulate
Große
Schuhe,
kannst
du
formulieren
Any
way
is
something
Jede
Art
ist
etwas
I
have
fun
with
you
Ich
habe
Spaß
mit
dir
Its
non-saturated
fat
Es
ist
ungesättigtes
Fett
Cause
strangers
talk
Denn
Fremde
reden
Be
careful
what
you
feel
Sei
vorsichtig,
was
du
fühlst
There's
something
there
Da
ist
etwas
I
told
ya,
i'm
not
done
with
you
Ich
hab's
dir
gesagt,
ich
bin
nicht
fertig
mit
dir
Might
teach
her
tricks
to
be
your
heart
Ich
könnte
ihr
Tricks
beibringen,
dein
Herz
zu
sein
She
won't
let
me
down
Sie
wird
mich
nicht
im
Stich
lassen
Hey
tangerine
you've
fallen
Hey
Mandarine,
du
bist
gefallen
Dance
with
me
or
notice
someone
else
Tanz
mit
mir
oder
bemerke
jemand
anderen
I'm
going
to
kiss
you
on
your
back
Ich
werde
dich
auf
deinen
Rücken
küssen
I
feel
so
.up
Ich
fühle
mich
so...
drauf
Changing
me
cause
i
am
nothing
anyway
Verändert
mich,
denn
ich
bin
sowieso
nichts
Cause
strangers
talk
Denn
Fremde
reden
Be
careful
what
you
feel
Sei
vorsichtig,
was
du
fühlst
There's
something
there
Da
ist
etwas
I
told
ya,
i'm
not
done
with
you
Ich
hab's
dir
gesagt,
ich
bin
nicht
fertig
mit
dir
Cause
strangers
talk
Denn
Fremde
reden
Careful
what
you
feel
Vorsichtig,
was
du
fühlst
There's
something
there
Da
ist
etwas
I
told
ya,
i'm
not
done
with
you
Ich
hab's
dir
gesagt,
ich
bin
nicht
fertig
mit
dir
Done
with
you
Fertig
mit
dir
Done
with
you
Fertig
mit
dir
Can
you
pretend
I'm
not
French
the
way
you
thought
Kannst
du
so
tun,
als
wäre
ich
nicht
französisch,
so
wie
du
dachtest
Over
there
chucking
with
someone
else
in
the
dark
Dort
drüben,
schäkernd
mit
jemand
anderem
im
Dunkeln
Home
again,
i
know
it's
really
you,
turning
blue
Wieder
zuhause,
ich
weiß,
du
bist
es
wirklich,
wirst
blau
Now
i'm
alone
seeing
space
ships
in
the
dark
(space
ships,
space
ships)
Jetzt
bin
ich
allein
und
sehe
Raumschiffe
im
Dunkeln
(Raumschiffe,
Raumschiffe)
Cause
strangers
talk
Denn
Fremde
reden
Careful
what
you
feel
Vorsichtig,
was
du
fühlst
There's
something
there
Da
ist
etwas
I
told
ya,
i'm
not
done
with
you
Ich
hab's
dir
gesagt,
ich
bin
nicht
fertig
mit
dir
Cause
strangers
talk
Denn
Fremde
reden
Careful
what
you
feel
Vorsichtig,
was
du
fühlst
There's
something
there
Da
ist
etwas
I
told
ya,
i'm
not
done
with
you
Ich
hab's
dir
gesagt,
ich
bin
nicht
fertig
mit
dir
Done
with
you
Fertig
mit
dir
Done
with
you
Fertig
mit
dir
Done
with
you
Fertig
mit
dir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Di Francesco, Tomek Archer, Nicholas Routledge, Matthew Van Schie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.