Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
is
hard
to
believe
what
you
say.
I
can't
hear
it.
Es
ist
schwer
zu
glauben,
was
du
sagst.
Ich
kann
es
nicht
hören.
It's
easier
walking
away.
Turn
blind.
Es
ist
einfacher
wegzugehen.
Blind
zu
werden.
I'm
safe
but
I
cannot
feel
the
flow.
Ich
bin
sicher,
aber
ich
kann
den
Fluss
nicht
fühlen.
It's
boring,
like
sound
without
a
song.
Es
ist
langweilig,
wie
Klang
ohne
ein
Lied.
I
would
never
judge
if
you
would
put
yourself
out
there.
Ich
würde
nie
urteilen,
wenn
du
dich
zeigen
würdest.
But
I
would
break
because
longing
is
too
hard.
Aber
ich
würde
zerbrechen,
weil
die
Sehnsucht
zu
schwer
ist.
I
would
never
judge
the
fact
that
you
are
out
there.
Ich
würde
nie
die
Tatsache
verurteilen,
dass
du
da
draußen
bist.
But
I
would
break
'cause
longing
is
too
hard.
Aber
ich
würde
zerbrechen,
weil
die
Sehnsucht
zu
schwer
ist.
I'm
walking
quite
steady
and
do
it
pretty.
Ich
gehe
ziemlich
stetig
und
mache
es
anmutig.
I'm
running
but
missing
my
goal,
my
dream.
Ich
renne,
aber
verfehle
mein
Ziel,
meinen
Traum.
I'm
safe
but
I
cannot
feel
the
flow.
Ich
bin
sicher,
aber
ich
kann
den
Fluss
nicht
fühlen.
It's
boring,
like
sound
without
a
song.
Es
ist
langweilig,
wie
Klang
ohne
ein
Lied.
I
would
never
judge
if
you
would
put
yourself
out
there.
Ich
würde
nie
urteilen,
wenn
du
dich
zeigen
würdest.
But
I
would
break
because
longing
is
too
hard.
Aber
ich
würde
zerbrechen,
weil
die
Sehnsucht
zu
schwer
ist.
I
would
never
judge
the
fact
that
you
are
out
there.
Ich
würde
nie
die
Tatsache
verurteilen,
dass
du
da
draußen
bist.
But
I
would
break
'cause
longing
is
too
hard.
Aber
ich
würde
zerbrechen,
weil
die
Sehnsucht
zu
schwer
ist.
Two
hands
wrapped
tight,
they
cannot
split.
Zwei
Hände
fest
umschlungen,
sie
können
sich
nicht
trennen.
Same
heartbeat
flow
in
fingertips.
Derselbe
Herzschlag
fließt
in
den
Fingerspitzen.
The
smell
of
summer
lingers.
Der
Geruch
des
Sommers
bleibt
haften.
How
could
it
be,
could
it
be.
Wie
konnte
es
sein,
konnte
es
sein.
How
could
it
be,
could
it
be.
Wie
konnte
es
sein,
konnte
es
sein.
I
would
never
judge
if
you
would
put
yourself
out
there.
Ich
würde
nie
urteilen,
wenn
du
dich
zeigen
würdest.
But
I
would
break
because
longing
is
too
hard.
Aber
ich
würde
zerbrechen,
weil
die
Sehnsucht
zu
schwer
ist.
I
would
never
judge
the
fact
that
you
are
out
there.
Ich
würde
nie
die
Tatsache
verurteilen,
dass
du
da
draußen
bist.
But
I
would
break
'cause
longing
is
too
hard.
Aber
ich
würde
zerbrechen,
weil
die
Sehnsucht
zu
schwer
ist.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Vanbot
дата релиза
15-04-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.