Текст и перевод песни Vance Joy feat. Chris Malinchak - Clarity - Chris Malinchak Mix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Clarity - Chris Malinchak Mix
Ясность - Chris Malinchak Mix
Precious
moments...
Драгоценные
мгновения...
Precious
moments...
Драгоценные
мгновения...
The
day
began
like
all
the
rest
День
начался,
как
и
все
остальные,
A
frantic
beating
in
my
chest
Бешеное
биение
в
моей
груди.
A
panicked
reeling
in
my
brain
Панический
кавардак
в
моей
голове,
Perspective
lost
but
nothing
gained
Потерял
ориентир,
но
ничего
не
обрел.
I
was
so
stuck
inside
my
shell
Я
так
застрял
в
своей
скорлупе,
Then
the
ground
began
to
sway
И
тут
земля
подо
мной
закачалась.
I
realized
what
mattered
most
to
me
Я
понял,
что
для
меня
важнее
всего,
When
the
stars
began
to
fall
right
out
of
the
sky
Когда
звезды
начали
падать
прямо
с
неба,
And
the
seas
were
rising
up,
I
had
one
thing
in
mind
И
моря
поднимались,
у
меня
в
голове
была
только
ты.
It
was
you,
it
was
you,
it
was
you
(it
was
you)
Это
была
ты,
это
была
ты,
это
была
ты
(это
была
ты)
It
was
you,
it
was
you,
it
was
you
(it
was
you)
Это
была
ты,
это
была
ты,
это
была
ты
(это
была
ты)
When
the
road
began
to
crumble
in
front
of
my
eyes
Когда
дорога
начала
рушиться
у
меня
на
глазах,
Therе
was
only
one
person
I
wanted
to
find
Был
только
один
человек,
которого
я
хотел
найти.
It
was
you,
it
was
you,
it
was
you
(it
was
you)
Это
была
ты,
это
была
ты,
это
была
ты
(это
была
ты)
It
was
you,
it
was
you,
it
was
you
(it
was
you)
Это
была
ты,
это
была
ты,
это
была
ты
(это
была
ты)
Prеcious
moments...
Драгоценные
мгновения...
Precious
moments...
Драгоценные
мгновения...
The
precious
moments
that
we
shared
Драгоценные
мгновения,
которые
мы
делили,
You
slowed
time
down
inside
my
head
Ты
замедляла
время
в
моей
голове.
I
wish
I'd
found
this
clarity
Жаль,
что
я
не
обрел
эту
ясность,
While
I
still
had
you
close
to
me
Пока
ты
была
рядом
со
мной.
But
I
was
stuck
inside
my
shell
Но
я
застрял
в
своей
скорлупе,
Until
the
ground
began
to
sway
Пока
земля
не
начала
качаться
подо
мной.
I
realized
what
mattered
most
that
day
Я
понял,
что
важнее
всего
в
тот
день,
When
the
stars
began
to
fall
right
out
of
the
sky
Когда
звезды
начали
падать
прямо
с
неба,
And
the
seas
were
rising
up,
I
had
one
thing
in
mind
И
моря
поднимались,
у
меня
в
голове
была
только
ты.
It
was
you,
it
was
you,
it
was
you
(it
was
you)
Это
была
ты,
это
была
ты,
это
была
ты
(это
была
ты)
It
was
you,
it
was
you,
it
was
you
(it
was
you)
Это
была
ты,
это
была
ты,
это
была
ты
(это
была
ты)
When
the
road
began
to
crumble
in
front
of
my
eyes
Когда
дорога
начала
рушиться
у
меня
на
глазах,
There
was
only
one
person
I
wanted
to
find
Был
только
один
человек,
которого
я
хотел
найти.
It
was
you,
it
was
you,
it
was
you
(it
was
you)
Это
была
ты,
это
была
ты,
это
была
ты
(это
была
ты)
It
was
you,
it
was
you,
it
was
you
(it
was
you)
Это
была
ты,
это
была
ты,
это
была
ты
(это
была
ты)
Precious
moments
Драгоценные
мгновения
Precious
moments
Драгоценные
мгновения
Precious
moments
(it
was
you,
it
was
you,
it
was
you)
Драгоценные
мгновения
(это
была
ты,
это
была
ты,
это
была
ты)
Precious
moments
Драгоценные
мгновения
When
the
stars
began
to
fall
right
out
of
the
sky
Когда
звезды
начали
падать
прямо
с
неба,
And
the
seas
were
rising
up,
I
had
one
thing
in
mind
И
моря
поднимались,
у
меня
в
голове
была
только
ты.
It
was
you,
it
was
you,
it
was
you
(it
was
you)
Это
была
ты,
это
была
ты,
это
была
ты
(это
была
ты)
It
was
you,
it
was
you,
it
was
you
(it
was
you)
Это
была
ты,
это
была
ты,
это
была
ты
(это
была
ты)
It
was
you
(it
was
you)
Это
была
ты
(это
была
ты)
It
was
you
(it
was
you)
Это
была
ты
(это
была
ты)
It
was
you
(it
was
you)
Это
была
ты
(это
была
ты)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Keogh, Joel Little
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.