Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elastic Heart - triple j Like A Version
Elastic Heart - triple j Like A Version
And
another
one
bites
the
dust
Und
wieder
einer,
der
ins
Gras
beißt
Oh,
why
can
I
not
conquer
love?
Oh,
warum
kann
ich
die
Liebe
nicht
besiegen?
I
might've
thought
that
we
were
one
Ich
dachte
vielleicht,
wir
wären
eins
Wanted
to
fight
this
war
without
weapons
Wollte
diesen
Krieg
ohne
Waffen
kämpfen
And
I
want
it,
I
want
my
life
so
bad
Und
ich
will
es,
ich
will
mein
Leben
so
sehr
There
were
so
many
red
flags
Es
gab
so
viele
rote
Flaggen
And
another
one
bites
the
dust
Und
wieder
einer,
der
ins
Gras
beißt
Oh,
let's
be
clear,
I'll
trust
no
one
Oh,
lass
uns
klar
sein,
ich
werde
niemandem
trauen
You
did
not
break
me,
mm
Du
hast
mich
nicht
gebrochen,
mm
I'm
still
fighting
for
peace
Ich
kämpfe
immer
noch
für
den
Frieden
But
I've
got
thick
skin
and
an
elastic
heart
Aber
ich
habe
eine
dicke
Haut
und
ein
elastisches
Herz
But
your
blade,
it
might
be
too
sharp
Aber
deine
Klinge,
sie
könnte
zu
scharf
sein
I'm
like
a
rubber
band
until
you
pull
too
hard
Ich
bin
wie
ein
Gummiband,
bis
du
zu
stark
ziehst
And
I
may
snap
when
I
move
close
Und
ich
könnte
reißen,
wenn
ich
mich
nähere
But
you
won't
see
me
fall
apart
Aber
du
wirst
mich
nicht
auseinanderfallen
sehen
'Cause
I've
got
an
elastic
heart
Denn
ich
habe
ein
elastisches
Herz
I've
got
an
elastic
heart
Ich
habe
ein
elastisches
Herz
And
I
will
stay
up
through
the
night
Und
ich
werde
die
ganze
Nacht
wach
bleiben
Yeah,
let's
be
clear,
I'll
close
my
eyes
Ja,
lass
uns
klar
sein,
ich
werde
meine
Augen
schließen
And
I
know
that
I
can
survive
Und
ich
weiß,
dass
ich
überleben
kann
I'll
walk
through
fire
to
save
my
life
Ich
werde
durchs
Feuer
gehen,
um
mein
Leben
zu
retten
And
I
want
it,
I
want
my
life
so
bad
Und
ich
will
es,
ich
will
mein
Leben
so
sehr
I'm
doing
everything
I
can
Ich
tue
alles,
was
ich
kann
And
another
one
bites
the
dust
Und
wieder
einer,
der
ins
Gras
beißt
It's
hard
to
lose
a
chosen
one
Es
ist
schwer,
eine
Auserwählte
zu
verlieren
You
did
not
break
me,
mm
Du
hast
mich
nicht
gebrochen,
mm
I'm
still
fighting
for
peace
Ich
kämpfe
immer
noch
für
den
Frieden
But
I've
got
thick
skin
and
an
elastic
heart
Aber
ich
habe
eine
dicke
Haut
und
ein
elastisches
Herz
But
your
blade,
it
might
be
too
sharp
Aber
deine
Klinge,
sie
könnte
zu
scharf
sein
I'm
like
a
rubber
band
until
you
pull
too
hard
Ich
bin
wie
ein
Gummiband,
bis
du
zu
stark
ziehst
And
I
may
snap
when
I
move
close
Und
ich
könnte
reißen,
wenn
ich
mich
nähere
But
you
won't
see
me
fall
apart
Aber
du
wirst
mich
nicht
auseinanderfallen
sehen
'Cause
I've
got
an
elastic
heart
Denn
ich
habe
ein
elastisches
Herz
I've
got
an
elastic
heart
Ich
habe
ein
elastisches
Herz
You
did
not
break
me,
mm
Du
hast
mich
nicht
gebrochen,
mm
I'm
still
fighting
for
peace
Ich
kämpfe
immer
noch
für
den
Frieden
But
I've
got
thick
skin
and
an
elastic
heart
Aber
ich
habe
eine
dicke
Haut
und
ein
elastisches
Herz
But
your
blade,
it
might
be
too
sharp
Aber
deine
Klinge,
sie
könnte
zu
scharf
sein
I'm
like
a
rubber
band
until
you
pull
too
hard
Ich
bin
wie
ein
Gummiband,
bis
du
zu
stark
ziehst
And
I
may
snap
when
I
move
close
Und
ich
könnte
reißen,
wenn
ich
mich
nähere
But
you
won't
see
me
fall
apart
Aber
du
wirst
mich
nicht
auseinanderfallen
sehen
'Cause
I've
got
an
elastic
heart
Denn
ich
habe
ein
elastisches
Herz
I've
got
an
elastic
heart
Ich
habe
ein
elastisches
Herz
I've
got
an
elastic
heart
Ich
habe
ein
elastisches
Herz
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sia Furler, Thomas Wesley Pentz, Abel Tesfaye, Andrew Fitzgerald Swanson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.