Vance Joy - Wavelength - перевод текста песни на немецкий

Wavelength - Vance Joyперевод на немецкий




Wavelength
Wellenlänge
You bring me back to myself, baby, from nowhere
Du bringst mich zurück zu mir selbst, Baby, aus dem Nichts
From nowhere
Aus dem Nichts
You're the one I see when I come up for air
Du bist die Eine, die ich sehe, wenn ich auftauche
Yes, you're always there
Ja, du bist immer da
Is something there?
Ist da etwas?
I don't know, tomorrow, I'm not sure where I'll go
Ich weiß nicht, morgen, ich bin mir nicht sicher, wo ich hingehen werde
Is something there?
Ist da etwas?
Realise when your eyes meet with mine, I feel alright
Ich erkenne, wenn deine Augen auf meine treffen, fühle ich mich gut
I feel light, low, and high
Ich fühle mich leicht, tief und hoch
We can make it in our own sweet time
Wir können es in unserer eigenen süßen Zeit schaffen
You and I, floating weightless
Du und ich, schwerelos schwebend
I feel love
Ich fühle Liebe
I feel love
Ich fühle Liebe
I feel love
Ich fühle Liebe
I feel love
Ich fühle Liebe
I feel
Ich fühle
Can't see it in this darkness, but I know it's there
Kann es in dieser Dunkelheit nicht sehen, aber ich weiß, es ist da
Yeah, it's there
Ja, es ist da
Floodplain out to the delta where the river's clear
Überflutungsgebiet bis zum Delta, wo der Fluss klar ist
Where the river's clear
Wo der Fluss klar ist
Is something there?
Ist da etwas?
I don't know, tomorrow, I'm not sure where I'll go
Ich weiß nicht, morgen, ich bin mir nicht sicher, wo ich hingehen werde
Is something there?
Ist da etwas?
Realise when your eyes meet with mine, I feel alright
Ich erkenne, wenn deine Augen auf meine treffen, fühle ich mich gut
I feel light, low, and high
Ich fühle mich leicht, tief und hoch
We can make it in our own sweet time
Wir können es in unserer eigenen süßen Zeit schaffen
You and I, floating weightless
Du und ich, schwerelos schwebend
I feel love
Ich fühle Liebe
I feel love
Ich fühle Liebe
I feel love
Ich fühle Liebe
I feel love
Ich fühle Liebe
I feel love
Ich fühle Liebe
Feel like we're leaning the same way
Fühlt sich an, als würden wir uns in die gleiche Richtung lehnen
And now we're riding the wavelength, hmm
Und jetzt reiten wir auf der Wellenlänge, hmm
Feel like we're leaning the same way
Fühlt sich an, als würden wir uns in die gleiche Richtung lehnen
And now we're riding the wavelength
Und jetzt reiten wir auf der Wellenlänge
Feel like we're leaning the same way
Fühlt sich an, als würden wir uns in die gleiche Richtung lehnen
And now we're riding the wavelength, hmm
Und jetzt reiten wir auf der Wellenlänge, hmm
Feel like we're leaning the same way
Fühlt sich an, als würden wir uns in die gleiche Richtung lehnen
And now we're riding the wavelength
Und jetzt reiten wir auf der Wellenlänge
(I feel love)
(Ich fühle Liebe)
(I feel love)
(Ich fühle Liebe)
I feel love
Ich fühle Liebe
I feel love
Ich fühle Liebe
I feel love
Ich fühle Liebe
I feel love
Ich fühle Liebe
I feel love
Ich fühle Liebe
(Feel like we're leaning the same way)
(Fühlt sich an, als würden wir uns in die gleiche Richtung lehnen)
I feel love
Ich fühle Liebe
(And now we're riding the wavelength)
(Und jetzt reiten wir auf der Wellenlänge)
I feel love
Ich fühle Liebe
(Feel like we're leaning the same way)
(Fühlt sich an, als würden wir uns in die gleiche Richtung lehnen)
I feel love
Ich fühle Liebe
(And now we're riding the wavelength)
(Und jetzt reiten wir auf der Wellenlänge)





Авторы: Dave Longstreth, David Biral, James Keogh, Denzel Baptiste


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.