Vanced - Semafor - перевод текста песни на немецкий

Semafor - Vancedперевод на немецкий




Semafor
Ampel
Stop,Semafor trec iar pe roșu
Stopp, Ampel, ich fahre wieder bei Rot
Se intoarce la fostu
Sie kehrt zum Ex zurück
Chiar dacă sunt fostu
Obwohl ich der Ex bin
Am nasu iar rosu
Meine Nase ist wieder rot
Cad transpirați pe tine nu vorbim se swag
Wir fallen verschwitzt auf dich, wir reden nicht über Swag
Și bat in capu tau se aude ca și cum e sec
Und ich schlage auf deinen Kopf, es klingt hohl
Cred ca mai trăit o data traiec într-un multivers
Ich glaube, ich habe das schon mal erlebt, in einem Multiversum
Nu am fapte reale recunosc asta pe vers
Ich habe keine realen Taten, ich gebe das im Vers zu
Într-o lume de nebuni cred ca sunt eu pe invers
In einer Welt der Verrückten glaube ich, ich bin verkehrt herum
Și nu sunt vreo oglinda ca pe tine sa te reflect
Und ich bin kein Spiegel, um dich zu reflektieren
Abea am început nu am cum las
Ich habe gerade erst angefangen, ich kann nicht aufgeben
Vad ca ești nemâncat
Ich sehe, du bist hungrig
Pari puțin constipat,ia un senalax
Du siehst etwas verstopft aus, nimm ein Senalax
Stai puțin relaxat,ca vezi in dublu Shot
Bleib ein bisschen entspannt, denn du siehst doppelt, Shot
Nu vreau sa compar pe tine pot sa te sar
Ich will mich nicht vergleichen, ich kann dich überspringen
Când am început toți miau zis sa stau la sol
Als ich anfing, sagten alle, ich solle am Boden bleiben
Fiindcă o dau nasol,fiindcă-s plantat în sol
Weil ich es schlecht mache, weil ich im Boden verwurzelt bin
Țin cash-ul în sold
Ich halte das Geld im Bestand
Ma pun bani la somn
Ich lege Geld zum Schlafen hin
Si nu cred ca am mai pupat vreodată un dulce somn
Und ich glaube nicht, dass ich jemals einen süßen Schlaf geküsst habe
Ma cam indoiesc fiindcă nu ma simt om
Ich bezweifle es, weil ich mich nicht wie ein Mensch fühle
Și umbli în cerculețe ca un ciclon
Und du läufst im Kreis wie ein Zyklon
Nu prea stau sa dresezi un Bichon
Ich habe keine Zeit, einen Bichon zu dressieren
Sunt plecat full aur ca și un dublon
Ich bin voller Gold, wie eine Dublone
Stop,Semafor trec iar pe roșu
Stopp, Ampel, ich fahre wieder bei Rot
Se intoarce la fostu
Sie kehrt zum Ex zurück
Chiar dacă sunt fostu
Obwohl ich der Ex bin
Am nasu iar rosu
Meine Nase ist wieder rot
Fă,care e rostu?
Mädel, was soll das?
Faci gluma cu sosul
Machst du Witze mit der Soße?
Faci gluma cu sosul, Care e rostu?
Machst du Witze mit der Soße, was soll das?
Tiai uitat glosu
Du hast deinen Lipgloss vergessen
Tiai uitat glosu la mine când ai venit aseară
Du hast deinen Lipgloss bei mir vergessen, als du gestern Abend gekommen bist
De atunci gându meu la tine tot îmi zboara
Seitdem schwirren meine Gedanken an dich immer wieder umher
La cum o faci cred ca ești o profesoara
So wie du es machst, glaube ich, du bist eine Lehrerin
Mai lăsat în spate mi-ai zis ca nu o sa doară
Du hast mich verlassen, du sagtest, es würde nicht wehtun
Ma durut asta-i motivu pentru care m-am schimbat
Es hat wehgetan, das ist der Grund, warum ich mich verändert habe
Am simți ca trebuie sa ma fac rosu în cap
Ich fühlte, dass ich rot im Kopf werden muss
Fiindcă de la atâtea nervii simt ca am explodat
Weil ich vor lauter Nerven das Gefühl habe, explodiert zu sein
Nu mai sunt aceleași om am un zâmbet imprimat
Ich bin nicht mehr derselbe Mensch, ich habe ein aufgedrucktes Lächeln
Ma foiesc nu stau în pat,fiindcă
Ich winde mich, ich bleibe nicht im Bett, weil
Eu vreau sa trag,fiindcă
Ich will ziehen, weil
Nu vreau sa tac,fiindcă
Ich will nicht schweigen, weil
Eo am clacat,fiindcă
Ich bin durchgedreht, weil
Am multe in cap nu vreau sa mai declar
Ich habe viel im Kopf, ich will nichts mehr sagen
Plec nu vreau sa stau,vreau sa fac doar clout
Ich gehe, ich will nicht bleiben, ich will nur Clout






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.