Текст и перевод песни Vanda May - Hello
Hello,
it's
me
Привет,
это
я
I
was
wondering
if
after
all
these
years
you'd
like
to
meet
Мне
стало
интересно,
не
захочешь
ли
ты
встретиться
после
всех
этих
лет,
To
go
over
everything
Чтобы
все
обсудить.
They
say
that
time's
supposed
to
heal
ya
Говорят,
время
лечит,
But
I
ain't
done
much
healing
Но
я
не
очень-то
излечилась.
Hello,
can
you
hear
me?
Привет,
ты
меня
слышишь?
I'm
in
California
dreaming
about
who
we
used
to
be
Я
в
Калифорнии,
мечтаю
о
том,
кем
мы
были
раньше,
When
we
were
younger
and
free
Когда
мы
были
моложе
и
свободнее.
I've
forgotten
how
it
felt
before
the
world
fell
at
our
feet
Я
забыла,
каково
это
было,
до
того,
как
мир
рухнул
к
нашим
ногам.
There's
such
a
difference
between
us
Между
нами
такая
разница,
And
a
million
miles
И
миллион
миль.
Hello
from
the
other
side
Привет
с
другой
стороны.
I
must
have
called
a
thousand
times
Я,
должно
быть,
звонила
тысячу
раз,
To
tell
you
I'm
sorry
for
everything
that
I've
done
Чтобы
извиниться
за
все,
что
я
сделала.
But
when
I
call
you
never
seem
to
be
home
Но
когда
я
звоню,
тебя
никогда
нет
дома.
Hello
from
the
outside
Привет
извне.
At
least
I
can
say
that
I've
tried
По
крайней
мере,
я
могу
сказать,
что
пыталась
To
tell
you
I'm
sorry
for
breaking
your
heart
Извиниться
за
то,
что
разбила
тебе
сердце.
But
it
don't
matter.
It
clearly
doesn't
tear
you
apart
anymore
Но
это
неважно.
Тебя
это
явно
больше
не
волнует.
Hello,
how
are
you?
Привет,
как
дела?
It's
so
typical
of
me
to
talk
about
myself.
I'm
sorry
Так
типично
для
меня
говорить
о
себе.
Прости.
I
hope
that
you're
well
Надеюсь,
у
тебя
все
хорошо.
Did
you
ever
make
it
out
of
that
town
where
nothing
ever
happened?
Ты
когда-нибудь
выбирался
из
того
города,
где
никогда
ничего
не
происходило?
And
it's
no
secret
that
the
both
of
us
И
ни
для
кого
не
секрет,
что
у
нас
обоих
Are
running
out
of
time
Заканчивается
время.
So
hello
from
the
other
side
(other
side)
Так
что
привет
с
другой
стороны
(другой
стороны)
I
must
have
called
a
thousand
times
(thousand
times)
Я,
должно
быть,
звонила
тысячу
раз
(тысячу
раз)
To
tell
you
I'm
sorry
for
everything
that
I've
done
Чтобы
извиниться
за
все,
что
я
сделала.
But
when
I
call
you
never
seem
to
be
home
Но
когда
я
звоню,
тебя
никогда
нет
дома.
Hello
from
the
outside
(outside)
Привет
извне
(извне)
At
least
I
can
say
that
I've
tried
(I've
tried)
По
крайней
мере,
я
могу
сказать,
что
пыталась
(пыталась)
To
tell
you
I'm
sorry
for
breaking
your
heart
Извиниться
за
то,
что
разбила
тебе
сердце.
But
it
don't
matter.
It
clearly
doesn't
tear
you
apart
anymore
Но
это
неважно.
Тебя
это
явно
больше
не
волнует.
(Highs,
highs,
highs,
highs
(Взлеты,
взлеты,
взлеты,
взлеты
Lows,
lows,
lows,
lows)
Падения,
падения,
падения,
падения)
Anymore
Больше
не
волнует.
Hello
from
the
other
side
(other
side)
Так
что
привет
с
другой
стороны
(другой
стороны)
I
must
have
called
a
thousand
times
(thousand
times)
Я,
должно
быть,
звонила
тысячу
раз
(тысячу
раз)
To
tell
you
I'm
sorry
for
everything
that
I've
done
Чтобы
извиниться
за
все,
что
я
сделала.
But
when
I
call
you
never
seem
to
be
home
Но
когда
я
звоню,
тебя
никогда
нет
дома.
Hello
from
the
outside
(outside)
Привет
извне
(извне)
At
least
I
can
say
that
I've
tried
(I've
tried)
По
крайней
мере,
я
могу
сказать,
что
пыталась
(пыталась)
To
tell
you
I'm
sorry
for
breaking
your
heart
Извиниться
за
то,
что
разбила
тебе
сердце.
But
it
don't
matter.
It
clearly
doesn't
tear
you
apart
anymore
Но
это
неважно.
Тебя
это
явно
больше
не
волнует.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Martina Sorbara, Martin Solveig
Альбом
Hello
дата релиза
15-11-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.