Текст и перевод песни Vanda May - Vem Cá
Alguém
me
agarrou
e
me
pediu
pra
dançar
Кто-то
схватил
меня
и
попросил
потанцевать
Alguém
me
puxou,
nem
me
deixou
respirar
Кто-то
потянул
меня,
даже
не
дал
дышать
Nem
sequer
ouviu
se
eu
queria
ou
não
Даже
не
слышал,
хочу
я
этого
или
нет
E
me
arrastou
pra
multidão
И
затащил
меня
в
толпу,
Disse:
tu
és
minha,
vamos
dançar
Сказал:
Ты
моя,
давай
потанцуем.
Não
sais
daqui
até
o
som
acabar
(oh)
Не
уходи
отсюда,
пока
звук
не
закончится
(о)
Não
era
certo,
mas
eu
não
pude
evitar
Это
было
неправильно,
но
я
ничего
не
мог
с
собой
поделать
Ficar
rendida
ao
seu
misterioso
olhar
Получить
сдался
ее
таинственный
взгляд
Ela
era
sexy
demais
pra
ter
que
resistir
Она
была
слишком
сексуальна,
чтобы
сопротивляться
Nunca
me
aconteceu
(oh-oh-oh)
Это
никогда
не
случалось
со
мной
(о-о-о)
Vem
cá,
Vanda
vem
cá
Иди
сюда,
Ванда
иди
сюда
(Diz
que
'tá
bom
assim)
(Говорит,
что
так
хорошо)
Vem
cá,
Vanda
vem
cá
Иди
сюда,
Ванда
иди
сюда
(Vanda
não
fujas
de
mim)
(Ванда
не
убегай
от
меня)
Vem
cá,
Vanda
vem
cá
Иди
сюда,
Ванда
иди
сюда
(Foi
o
que
ela
disse
pra
mim)
(Это
то,
что
она
сказала
мне)
Vem
cá,
Vanda
vem
cá
Иди
сюда,
Ванда
иди
сюда
Miúda
não
sai
daqui
(ela
disse)
Девушка
не
уходит
отсюда
(она
сказала)
Eu
quero-te
pra
mim
Я
хочу
тебя
для
себя
Me
agarra
forte,
assim
Держи
меня
крепко,
вот
так
Não
me
deixes
fugir
Не
дай
мне
уйти
Ela
pôs
a
minha
mão
na
sua
cintura
Она
положила
мою
руку
ей
на
талию,
E
por
momentos
quase
que
me
levou
à
loucura
И
на
мгновение
это
почти
сводило
меня
с
ума.
Dançando
tão
sexy
só
pra
mim
Танцы
так
сексуально
только
для
меня
Baby
não
para,
faz
assim
Детка,
не
останавливайся,
сделай
это
так
Não
é
certo,
mas
não
dá
Это
не
правильно,
но
это
не
дает
Pra
fugir
dessa
miúda
Чтобы
убежать
от
этой
девушки,
Ela
me
tem
nas
mãos
Она
держит
меня
в
руках,
Não
sei
como,
mas
me
chama
à
atenção
Не
знаю
как,
но
это
привлекает
мое
внимание
E
quando
chego
mais
perto
И
когда
я
подхожу
ближе,
Eu
sinto
o
seu
cheiro
Я
чувствую
твой
запах
É
de
alucinar
Это
галлюцинация
Nunca
me
aconteceu
Со
мной
никогда
не
случалось.
Vem
cá,
Vanda
vem
cá
Иди
сюда,
Ванда
иди
сюда
(Diz
que
'tá
bom
assim)
(Говорит,
что
так
хорошо)
Vem
cá,
Vanda
vem
cá
Иди
сюда,
Ванда
иди
сюда
(Não,
não
fujas
de
mim)
(Нет,
не
убегай
от
меня)
Vem
cá,
Vanda
vem
cá
Иди
сюда,
Ванда
иди
сюда
(Foi
o
que
ela
disse
pra
mim)
(Это
то,
что
она
сказала
мне)
Vem
cá,
Vanda
vem
cá
Иди
сюда,
Ванда
иди
сюда
Vem
cá,
Vanda
vem
cá
Иди
сюда,
Ванда
иди
сюда
Vem
cá,
Vanda
vem
cá
Иди
сюда,
Ванда
иди
сюда
Vem
cá,
Vanda
vem
cá
Иди
сюда,
Ванда
иди
сюда
(Foi
o
que
ela
disse)
(Вот
что
она
сказала)
Vem
cá,
Vanda
vem
cá
Иди
сюда,
Ванда
иди
сюда
Vem
cá,
Vanda
vem
cá
Иди
сюда,
Ванда
иди
сюда
Vem
cá,
vem
cá,
vem
cá
Иди
сюда,
иди
сюда,
иди
сюда
Vanda,
vem
cá
Ванда,
иди
сюда
Vem
cá,
Vanda
vem
cá
Иди
сюда,
Ванда
иди
сюда
Vanda,
vem
cá
Ванда,
иди
сюда
Vem
cá,
Vanda
vem
cá
Иди
сюда,
Ванда
иди
сюда
(Foi
o
que
ela
disse)
(Вот
что
она
сказала)
Vem
cá,
Vanda
vem
cá
Иди
сюда,
Ванда
иди
сюда
Oh,
nunca
me
aconteceu
О,
это
никогда
не
случалось
со
мной.
Vem
cá,
Vanda
vem
cá
Иди
сюда,
Ванда
иди
сюда
Mas
ela
me
quer
Но
она
хочет
меня
Ela
me
quer
Она
хочет
меня
(Baby,
baby)
(Детка,
детка)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ivan Ribeiro Neris, Luciano Bispo Dos Santos, Adenilson Santos Peluso, Marcos Paulo Alves De Santana, Arthur Ramos Oliveira De Jesus
Альбом
May Day
дата релиза
30-04-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.