Vandal - Outroh - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Vandal - Outroh




Outroh
Outroh
Hey
Hey
Sei que a vida é ironia
I know that life is irony
No mundo da fantasia
In the world of fantasy
Tudo posso naquele que me guia
I can do everything in He who guides me
Nem sempre é de propósito
It's not always on purpose
A distorce o lógico
Faith distorts the logical
Mas santos, crenças, orixás
But saints, beliefs, orixás
É de propósito
It's on purpose
Sócios, então, na indecisão
Partners, then, in indecision
Onde é que a boa mais fácil?
Where's the easiest girl?
Onde é que o milhão?
Where's the million?
Vos apresento o milagre, vinho e pão
I present to you the miracle, wine and bread
Regado à diamante, Campari, ostentação
Sprinkled with diamonds, Campari, ostentation
Sim ou não
Yes or no
TIPOLAZVEGAZH, sem perdão
TIPOLAZVEGAZH, no forgiveness
Colé, de galho em galho nem gera
Bro, from branch to branch, it doesn't even generate
Nego perdeu, senta e espera
Dude lost, sit and wait
Apaixonado por ela, é deslize
In love with her, it's a slip
Cala a boca, tira a roupa
Shut up, take your clothes off
Meu amor eu disse
My love I already told you
Garçom, por favor, uma dose do seu melhor uísque
Waiter, please, a shot of your best whiskey
Valeu, nego. Thank you, um brinde
Thank you, bro. Thank you, cheers
Meu nome é Vandal, em Las Vegas Maverick
My name is Vandal, in Las Vegas Maverick
Meu nome é Vandal, em Las Vegas Maverick
My name is Vandal, in Las Vegas Maverick






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.