Текст и перевод песни Vandaveer - A Little Time off Ahead
A Little Time off Ahead
Немного передышки впереди
Need
a
little
time
off
ahead
Мне
бы
немного
передышки,
Climbing
out
of
these
trenches
Выбраться
из
этих
окопов.
Hot
bath
and
a
home
cooked
meal
Горячая
ванна
и
домашняя
еда,
A
little
sunlight
would
do
me
right
Немного
солнечного
света
пошли
бы
мне
на
пользу.
I've
been
striking
out
Я
выбиваюсь
из
сил,
Been
striking
these
matches
Чиркаю
этими
спичками,
Till
my
hands
catch
fire
Пока
не
загорятся
руки,
And
the
sulphur
burns
my
eyes
А
сера
не
разъест
глаза.
Well
I've
been
on
the
road
a
long
long
time
Я
уже
давно
в
пути,
Long
enough
to
miss
the
cut
Достаточно
долго,
чтобы
упустить
свой
шанс,
Long
enough
to
dull
the
rush
Достаточно
долго,
чтобы
притупить
острые
ощущения,
Enough
to
make
Moriarti
blush
Достаточно,
чтобы
заставить
Мориарти
покраснеть,
Enough
to
make
friends
and
lose
touch
Достаточно,
чтобы
найти
друзей
и
потерять
с
ними
связь.
Maybe
I'll
finally
call
Может,
я
наконец-то
позвоню.
Yeah
enough
is
enough
Да,
с
меня
хватит.
Maybe
I'll
finally
call
my
bluff
Может,
я
наконец-то
перестану
блефовать.
Gotta
get
back
Нужно
возвращаться.
Gotta
need
a
little
back
beat
here
Мне
нужен
этот
ритм.
I've
been
strumming
Я
играю,
So
guitar
till
my
fingers
bleed
Бренчу
на
гитаре,
пока
пальцы
не
кровоточат,
And
my
skin
[?]
stripped
away
И
кожа
не
сотрется.
Yeah
they
skipped
town
Они
сбежали
из
города,
Made
their
getaway
Скрылись,
They
hitched
a
ride
Они
уехали,
With
my
wounded
pride
Забрав
с
собой
мою
уязвленную
гордость.
They
were
all
looking
for
Они
все
искали
A
similar
way
to
arrive
Похожий
способ
добиться
своего,
Oh
a
little
distance
from
my
worn
down
side
Немного
дистанции
от
моей
измученной
души,
A
little
respite
from
my
worn
out
mind
Немного
передышки
для
моего
измотанного
разума.
I
can't
blame
them
they
were
right
Не
могу
винить
их,
они
были
правы.
I
won't
blame
them
they
were
right
Я
не
буду
винить
их,
они
были
правы.
No
I
can't
blame
them
they
were
right
Нет,
я
не
могу
винить
их,
они
были
правы
Done
with
so
much
wrong
Покончив
с
таким
количеством
ошибок.
Need
a
little
time
off
ahead
Мне
бы
немного
передышки
впереди,
Around
the
bend
За
поворотом.
Been
straddling
the
double
lines
Я
балансировал
на
грани,
Blurring
mile
after
blurring
mile
Размывая
милю
за
милей.
I
got
a
little
angel
just
standing
in
the
doorway
У
меня
есть
маленький
ангел,
стоящий
в
дверях.
Been
away
so
long
I
can't
tell
Меня
так
долго
не
было,
что
я
не
могу
сказать,
If
my
boy
thinks
I'm
just
a
friend
Считает
ли
мой
мальчик
меня
просто
другом,
A
friend
of
mom's
Другом
мамы.
Maybe
I
just
stopped
by
to
mow
the
lawn
Может,
я
просто
заехал
подстричь
газон.
Well
I
gotta
fix
this
quick
Мне
нужно
срочно
это
исправить,
He'll
be
gone
before
too
long
Он
скоро
вырастет.
Yeah
he'll
be
asking
things
Да,
он
будет
задавать
вопросы,
Think
about
right
and
wrong
Думать
о
том,
что
правильно,
а
что
нет.
Well
I
gotta
sober
up
Мне
нужно
взять
себя
в
руки,
I
gotta
pony
up
Мне
нужно
раскошелиться,
Yeah
I
better
study
up
Да,
мне
лучше
подучиться,
I
gotta
be
strong
enough
Мне
нужно
быть
достаточно
сильным.
Strong
enough
Достаточно
сильным,
Strong
enough
Достаточно
сильным,
Strong
enough
to
be
[?]
Достаточно
сильным,
чтобы
быть…
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mark Charles Heidinger, John Thomas Hnatow, Robert Cosenza, Justin William Craig, Rose Lyman Guerin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.