Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Mighty Leviathan of Old
Ein mächtiger Leviathan von einst
I
found
that
I
find
the
things
that
you
find
Ich
stellte
fest,
dass
ich
die
Dinge,
die
du
wichtig
findest,
Important
rather
peculiar
Eher
seltsam
finde
The
space
in
between
between
you
and
me
Der
Raum
zwischen
dir
und
mir
Has
grown
darker
and
deep
and
bigger
Ist
dunkler
und
tiefer
und
größer
geworden
Were
it
not
for
the
knots
that
we
tied
long
and
taught
Wären
da
nicht
die
Knoten,
die
wir
lang
und
straff
banden
We
might
not
be
hanging
around
Würden
wir
vielleicht
nicht
hier
herumhängen
At
opposite
ends
of
a
towering
span
An
entgegengesetzten
Enden
einer
ragenden
Spanne
Over
troubled
waters
below
Über
unruhigen
Wassern
darunter
Down
a
raging
river
with
a
deadly
undertow
Einen
reißenden
Fluss
hinab
mit
tödlichem
Sog
We
circled
the
moat
and
you
rocked
the
boat
Wir
umkreisten
den
Graben
und
du
brachtest
das
Boot
ins
Wanken
Like
a
mighty
leviathan
of
old
Wie
ein
mächtiger
Leviathan
von
einst
With
cracks
in
our
feet
we
beat
foreign
streets
Mit
Rissen
in
unseren
Füßen
durchstreiften
wir
fremde
Straßen
We
got
stranded,
we
canvassed
for
answers
Wir
strandeten,
wir
suchten
nach
Antworten
But
the
prayers
we
prayed
fell
silent
and
straight
Aber
die
Gebete,
die
wir
beteten,
verhallten
stumm
und
geradewegs
No
a
savior
won't
save
when
commanded
Nein,
ein
Retter
rettet
nicht
auf
Befehl
So
we
marched
through
the
dark
Also
marschierten
wir
durch
die
Dunkelheit
With
cast-iron
hearts
Mit
gusseisernen
Herzen
And
all
the
strength
we
could
muster
Und
aller
Kraft,
die
wir
aufbringen
konnten
With
torches
in
hand
we
surveyed
the
land
Mit
Fackeln
in
der
Hand
erkundeten
wir
das
Land
And
stumble
one
after
the
other
Und
stolperten
einer
nach
dem
anderen
Damned
with
blind
ambition
Verdammt
durch
blinden
Ehrgeiz
To
a
glass
house
miles
below
Zu
einem
Glashaus
meilenweit
unten
And
the
garden
did
grow
some
roots
down
in
droves
Und
der
Garten
schlug
Wurzeln
in
Scharen
hinab
And
blocked
out
the
sun
while
it
shone
Und
verdeckte
die
Sonne,
während
sie
schien
You
tied
a
rope
'round
my
finger
Du
bandst
ein
Seil
um
meinen
Finger
You
hoped
for
a
dead
ringer
Du
hofftest
auf
einen
Volltreffer
Yeah
you
draped
it
over
a
towering
oak
Ja,
du
legtest
es
über
eine
ragende
Eiche
But
the
rain
came
down
with
a
furious
sound
Aber
der
Regen
fiel
mit
wütendem
Geräusch
And
rusted
that
belt
until
it
broke
Und
ließ
jenes
Band
rosten,
bis
es
brach
So
I
clawed
through
the
dirt,
the
soil
of
the
Earth
Also
krallte
ich
mich
durch
den
Dreck,
die
Erde
With
bare
hands
that
barely
could
shovel
Mit
bloßen
Händen,
die
kaum
schaufeln
konnten
And
the
canyon
did
flood
with
water
and
blood
Und
die
Schlucht
überflutete
mit
Wasser
und
Blut
From
a
thunderous
storm
up
above
Von
einem
donnernden
Sturm
von
oben
Yes
and
God
spoke
clearly
for
the
very
first
time
in
my
life
Ja,
und
Gott
sprach
klar
zum
allerersten
Mal
in
meinem
Leben
And
the
sounds
he
made
were
glorious
and
great
Und
die
Klänge,
die
er
machte,
waren
herrlich
und
großartig
It
was
a
tidal
wave
of
rhythm
Es
war
eine
Flutwelle
des
Rhythmus
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Heidinger Mark
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.