Текст и перевод песни Vandaveer - Spite
I
once
knew
a
man
who
learned
such
a
thing
Когда-то
я
знал
человека,
который
научился
этому.
Cut
off
his
hand
to
spite
his
ring
Отрежь
ему
руку
назло
его
кольцу
He
poisoned
the
well
to
spite
the
frogs
Он
отравил
колодец,
чтобы
досадить
лягушкам.
Put
down
his
son
to
spite
the
dog
Посадил
сына
назло
собаке.
He
cut
out
his
sleep
to
spite
his
dreams
Он
прервал
свой
сон
назло
своим
снам.
Picked
all
the
flowers
to
spite
the
bees
Сорвал
все
цветы
назло
пчелам.
He
burned
his
bible
to
spite
the
Lord
Он
сжег
свою
Библию
назло
Господу.
Took
a
day
off
to
lick
his
wounds
I
heard
him
swear,
Взял
выходной,
чтобы
зализать
раны,
и
я
слышал,
как
он
ругался:
"Life
is
such
a
wretched
affair
"жизнь
- такая
жалкая
штука
I'm
gonna
hold
my
breath
to
spite
the
air"
Я
задержу
дыхание,
чтобы
не
дышать.
He
drained
the
canal
to
spite
the
fish
Он
осушил
канал
назло
рыбе.
Flooded
the
land
to
spite
the
bridge
Затопило
землю
назло
мосту
He
dug
up
the
hills
to
spite
the
sky
Он
вскопал
холмы
назло
небу.
Tore
out
his
tongue
to
spite
the
lies
Вырвал
себе
язык
назло
лжи.
He
cut
down
the
trees
to
spite
the
shade
Он
рубил
деревья
назло
тени.
Laid
her
to
rest
to
spite
the
life
they'd
made
Положил
ее
на
покой,
назло
жизни,
которую
они
создали.
He
burned
his
his
bible
to
spite
the
Lord
Он
сжег
свою
Библию
назло
Господу
Took
a
day
off
to
lick
his
wounds
I
heard
him
swear,
Взял
выходной,
чтобы
зализать
раны,
и
услышал,
как
он
ругается:
"Life
is
such
a
cursed
affair
"жизнь
- это
такое
проклятое
дело
I'm
gonna
hold
my
breath
Я
задержу
дыхание.
No,
I'm
gonna
stop
breathing
Нет,
я
перестану
дышать.
To
spite
the
air"
Назло
воздуху"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mark Charles Heidinger, Scott Fields
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.