Vandebo feat. Enerel - Galzuu Durlal (feat. Enerel) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Vandebo feat. Enerel - Galzuu Durlal (feat. Enerel)




Galzuu Durlal (feat. Enerel)
Безумная любовь (feat. Enerel)
Oh yeah, Чи надад итгэж байгаа
О да, ты веришь мне
Өөрөө идэлгүйгээр намайг идэж байгаа
Сама не ешь, а меня съедаешь
Дүү нар ид шидэнд итгэнэ
Младшие братья верят в волшебство
Би хэлнэ ертөнцийн оргил дээр зөвхөн бид хэд
Я говорю, на вершине мира только мы
Чамд итгэхээс өөр замгүй битгий болгооч
У тебя нет другого выбора, кроме как верить мне, не делай так
Намайг инээхээс өөр зангүй гэж чи бодно
Ты думаешь, у меня нет другого выбора, кроме как смеяться
Амжилтыг хүсвэл чамгүй байх хэрэг гарна
Если хочешь успеха, придется обойтись без тебя
Чамгүй байхад хүртэл чиний л хэрэг гарна
Даже без тебя, ты будешь нужна
Таалагдсан болохоор одоо ингээд байгаа
Мне нравится, поэтому я так себя веду
Чиний эрх миний чөлөө арай дэндэж байгаа
Твои права, моя свобода, это уже слишком
Үнэн учрыг мэдвэл бүгд намайг дэмжих байх аа
Если бы все знали правду, они бы меня поддержали
Үнэн учрыг мэдвэл бүгд намайг дэмжих байх аа
Если бы все знали правду, они бы меня поддержали
Чамайг хүүхдүүдтэй болгож олон олон хувилмаар
Хочу сделать тебе много-много детей, много копий тебя
Чамайг хүүхэдтэй болголгүйгээр хувьдаа өмчилмөөр
Хочу сделать тебя своей, не заводя детей
Чамайг гомдоосноосоо их баярлуулж чаддаггүй би
Я не могу радовать тебя чаще, чем огорчаю
Галзуу дурлалд шаталгүйгээр чамайг хайрлах зам бий юу
Есть ли способ любить тебя, не сгорая в безумной любви?
Галзуу дурлалдаа шатаж явахад минь чи
Пока я горел в своей безумной любви, ты
Хуй салхи шиг дэгдэж улам дэгдээсэн
Разгоралась все сильнее, как ураган
Галзуу дурлалдаа итгэхгүй явахад минь чи
Когда я не верил в свою безумную любовь, ты
Хайрын теоремоор зөв гэдгээ баталсан сан
Доказала свою правоту теоремой любви
Олон охин миний хоолойд дурласан юм аа babe
Многие девушки влюбились в мой голос, детка
Намайг хаяад явсан анхны хайр минь сохор байж
Моя первая любовь, бросившая меня, была слепа
Нэг хэсэг нь Эбо руу нөгөө хэсэг нь бусад руу нь
Одна часть к Эбо, другая - к остальным
Намайг гэсэн ганцхан хүн бол чи I Love You yeah
Единственный человек, который любит меня - это ты, я люблю тебя, да
Чамайг уурлахаар цэвэрхэн гэр
Когда ты злишься, дом чистый
Чамайг уйлахад чимээгүй тэвэрье
Когда ты плачешь, я молча обниму тебя
Чи залуу нас бас мөрөөдлөө надад өгсөн болохоор
Ты отдала мне свою молодость и мечты, поэтому
Яаж хайр нь ядуу байх юм (Баяж эсвэл үх)
Как может моя любовь быть бедной? (Разбогатей или умри)
Оюутан хүнийг хайрлах оюунлаг хүний шинж хэцүү л байсан байх л даа
Любить студента - признак умного человека, наверное, это было трудно
Олуулаа болох хүртлээ хоёр хүн нэгнээсээ уйддаггүй нь гайхалтай
Удивительно, что два человека не надоедают друг другу, пока не станут многодетной семьей
Би чамд хайртай галзууртлаа дурласан
Я люблю тебя, безумно влюблен
Би чамд хайртай галзууртлаа дурласан
Я люблю тебя, безумно влюблен
Чиний замналыг зааж өгсөн залуу надад одоо атаархана
Парень, который указал тебе путь, теперь завидует мне
За яах вэ дээ заавал гэж байх биш бүгд л хөл алдана
Ну и ладно, не обязательно, все ошибаются
Залруулга хийгээд явах завтай хүмүүс нь чи бид
У нас с тобой есть время все исправить
Завсар тааралдах хог новшийг алийг тэр гэх вэ
Какая разница, какое дерьмо нам встретится на пути
Энэ паараатай паараагүй харилцааг л хараал идэг
Будь прокляты эти запутанные, непонятные отношения
Оньсого таавар шиг хүмүүсийг бүгдийг нь хараад мэднэ
Я вижу насквозь всех этих людей-загадок
Урьдаас төлөвлөсөн зүйл байхгүй байлаа ч
Даже если ничего не запланировано заранее
Бүх юмны учир тайлагдаж хоёулаа болох байхаа (болох байхаа)
Все встанет на свои места, и мы будем вместе (будем вместе)
Амьдрал заавартайгаа чамтай заа зүү болоод
Жизнь с инструкцией, с тобой как стрелка компаса
Хамтдаа аадар бороонд надтай маазарч болно оо
Можем вместе промокнуть под ливнем
Чи бид аав ээж болоод юу ч болсон байсан надтай
Мы с тобой станем родителями, и что бы ни случилось, будь со мной
Наалдан падаар aye
Прилипни ко мне, эй
Надтай наалдан падаар aye (наалдан пад)
Прилипни ко мне, эй (прилипни)
Надтай наалдан падаар (наалдан пад)
Прилипни ко мне (прилипни)
Надтай наалдан падаар (наалдан пад)
Прилипни ко мне (прилипни)
Надтай наалдан падаар
Прилипни ко мне






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.